意大利厨师烹饪出世界上最长披萨 长达2000米

导读:意大利的厨师最近烹饪出世界上最长的披萨,长达2000米。用了2000公斤面粉,1600公斤西红柿,2000公斤奶酪,200升油,30公斤新鲜罗勒以及1500升水。It is known for being the birthplace of pizza - and now chefs in the city of N

导读:意大利的厨师最近烹饪出世界上最长的披萨,长达2000米。用了2000公斤面粉,1600公斤西红柿,2000公斤奶酪,200升油,30公斤新鲜罗勒以及1500升水。

意大利厨师烹饪出世界上最长披萨 长达2000米

It is known for being the birthplace of pizza - and now chefs in the city of Naples have attempted to break records with their mouth-watering culinary skills.

这里是披萨的诞生地。如今,意大利那不勒斯市的厨师通过自己高超的厨艺打破了记录。

A group of chefs joined forces and attempted to make the longest pizza in the world - stretching across more than one mile of the Italian coastline.

一群厨师共同烹饪出了世界上最长的披萨,沿意大利海岸线铺展开,长达1600多米。

For the wood-fired pizza, which measured two kilometres, they used 2,000 kg of flour, 1,600 kg of tomatoes, 2,000 kg of mozzarella, 200 litres of oil, 30kg of fresh basil and 1500 litres of water.

为了制作这个长近2000米的用木火烹饪的披萨,他们使用了2000公斤面粉,1600公斤西红柿,2000公斤奶酪,200升油,30公斤新鲜罗勒以及1500升水。

It took 100 chefs 11 hours to make the pizza and they hope to beat the current record of 1,595 metres, held by a pizza baked at Milan’s food-themed Expo last year.

这个披萨动用了100个厨师,花费了11个小时才完成,他们希望打破当前的记录。此前,世界上最长的披萨有1595米长,是去年在米兰举办的食品主题博览会上制作的。

Made using 1.5 tonnes of mozzarella cheese and two tonnes of tomato sauce, the pizza weighed in at five tons and was made in 18 hours by more than 60 chefs.

该披萨使用了1.5吨奶酪和2吨西红柿,重达5吨,是由60多个厨师耗时18个小时完成的。

More than 35,000 slices were cut for visitors to the Expo and some 300 metres of pizza were given to the foodbank Banco Alimentare to be redistributed to charitable organisations that assist the poor and the needy.

博览会的游客分享了35000多份披萨,还有300米长的披萨由食品供应站Banco Alimentare分给了慈善机构,帮助那些需要资助的贫苦人口。

The largest pizza on record had a total surface area of 1,261.65 m? (13,580.28 ft?) .The pizza was named ’Ottavia’, a word in homage to the first Roman emperor Octavian Augustus.

目前最大的披萨表面积有1261.65平方米(约合13580.28)平方英尺。这个披萨名以罗马帝国的开国君主屋大维命名,称为“Ottavia”。

The largest pizza commercially available is 1 m 37 cm (4 ft 6 in) by 1 m 37 cm (4 ft 6 in) and is sold at the Big Mama’s and Papa’s Pizzeria in Los Angeles, California.

位于加利福尼亚的洛杉矶一家名为Big Mama & Papa’s披萨店可以制作这种世界最大的披萨,不过是边长为1.37米(约6.4英尺)的正方形状。

The square pizza serves between 50 and 100 people and costs of ?137 ($199.99) plus tax and is deliverable within a certain area.

这种正方形的披萨可供50到100人分享,价格为137英镑(约合199.99美元),并且在规定区域内可以外送。

Mama’s and Papa’s Pizzeria needs a minimum of 24 hours notice to be able to make the pizza, which is a popular choice for childrens’ and adults’ parties.

但是,想要订购这种披萨,至少要提前24小时向Big Mama & Papa’s披萨店预定。无论是孩子还是成年人开派对,这都是一个不错的选择。

According to popular tradition, the Margherita pizza was first baked in Naples for the Bourbon Queen Regina Margherita by local chef, Rafaelle Esposito, in 1889.

相传,在1889年,一名那不勒斯当地的厨师第一次为安尼女王Regina Margherita烹制了Margherita披萨。

He used tomato, mozzarella and basil to represent the colours of the Italian flag, before naming his culinary creation after the Queen - Pizza Margherita.

他用的食材有西红柿、奶酪和培根,这三种食物的颜色刚好代表了意大利国旗的颜色。之后他以玛格丽特女王披萨为自己的创意命名。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/11576.html

为您推荐