罗马市民组织游行庆祝罗马2769岁生日
如果要说古罗马干了件什么好事,那便是游行。所以为什么不组织一次游行来庆祝罗马2769岁生日呢?永恒之城罗马市民周日正是这么干的。
If there's one thing ancient Rome did well, it was its parades. So why not organize another one to celebrate the city's birthday? That's just what citizens of the Eternal City did on Sunday.
Thrilled crowds looked on as more than 2,000 gladiators, dancers, soldiers, senators, and priestesses marched through cobbled streets and past ancient monuments, in a spectacle organized by the Roman Historical Group.
The procession started at the Circus Maximus after a fire-lighting ceremony by the vestals - the priestesses of Vesta, Goddess of the Hearth. "Natale di Roma", as the locals call it, stages re-enactments of the city as it was in 753 BC, and is an annual event.
Parade marks Rome's birthday - "Natale di Roma"