导读:近日,在西班牙举行的“上帝粒子科学节”上,一名美国女子跟踪霍金,并且威胁说要杀死他。西班牙警方对其实施的逮捕,但是由于其在西班牙境内没有犯罪记录,因此只给与了缓刑和禁止令的处罚。
An American woman has receive a suspended jail sentences after she threatened to kill physicist Stephen Hawking.
一名美国女子此前曾威胁说要杀死物理学家霍金,为此她被判处缓期入狱的刑罚。
The woman, known only as Jenny Theresa C, pleaded guilty to making ’serious threats’ against the physicist.
该名女子名为珍妮·特丽萨·C,承认自己因“严重”威胁霍金而有罪。
The court tried the woman after she refused to be seen by an expert who wanted to evaluate her state of mind.
法院对这名女子进行了审判,而她之前曾拒绝了一名专家想要对其进行精神状态评估的请求。
The woman was released from custody after she agreed to a restraining order which prevents her from going within 500 metres of Hawking or trying to communicate with him for the next eight months.
在同意遵守一份限制令之后,这名女子被释放了。在接下来的8个月时间里,这名女子不能接近霍金500米以内的范围,并且不能和他对话。
Under Spanish law, she could have been jailed for up to two years.
根据西班牙法律,她本应被判处最高达2年的监禁。
A court source //confirm/i/ied: ’The American citizen arrested for threatening Stephen Hawking has been released because the four month prison sentence she received was suspended as she didn’t have a criminal record in Spain.
来自法院方面的消息证实说:“这名美国公民因威胁霍金而被捕,但是她又被释放了,因为她在西班牙没有犯罪记录,所以她四个月监禁的刑法被缓期执行了。”
’As part of her sentence she is prevented from going within 500 metres of Professor Hawking and communicating with him via any means during an eight-month period.
“作为判决的一部分,在接下来的8个月时间里,这名女子不能接近霍金500米以内的范围,同时还不能以任何手段和霍金对话。”
’She has agreed to the sentence and recognised that she committed a crime of serious threats.’
“她接受了这一判决,并且承认自己犯下了严重威胁罪。”
Police said: ’She had been pursuing Mr Hawking throughout the world and in the last few days had sent him grave threats through social media and to his personal email.
警方表示说:“她一直在全世界各地追寻霍金的脚步,最近几天她还通过社交媒体和霍金的个人邮箱给他发送了严重威胁信息。”
’In the various emails he received she outlined plans to end his life during the scientific conference being held in Tenerife.
“在他收到的众多邮件中,有一封是该名女子计划杀死他的详细计划,在邮件中该名女子曾计划要在特内里费举行科学会议期间杀死霍金。”
’Because of the information contained in the emails, it appeared the person sending them could have been inside the conference venue.’
“从这封邮件中所含有的信息来看,发送邮件的人可能已经潜入了会议场馆里。”
The 37-year-old woman was arrested in a hotel near where the world-famous physicist was due to speak.
这名女子在一间宾馆里被捕,而这间宾馆的旁边就是霍金要发表演讲的地方。
Local reports said the 74-year-old Oxford-born professor was also due to give evidence to a judge in a behind-closed-doors hearing at the court in the southern resort of Arona.
据当地媒体报道,针对这起案件将在西班牙阿罗纳南部举行闭门听证会,而74岁的剑桥教授霍金也会出席,向法官陈述证据。
Detectives are understood to have arrested the suspect after being tipped off by one of Hawking’s three children.
霍金的一个孩子(他有三个子女)向警方报告了收到威胁的情况,后来侦探们就逮捕了犯罪嫌疑人。
His family raised the alarm after he received messages which said: ‘I’m going to kill you’ and ‘I’m next to you and can kill you.’ The death threats were sent to one of Professor Hawking’s emails and his Twitter account.
在收到威胁信息后,霍金一家都提高了警惕。这些威胁信息这样说道:“我要杀死你”、“我就在你身边,我能杀死你”。该名女子将这些死亡威胁信息发到了霍金的一个邮箱里,还发到了他的推特上。
The unnamed suspect, who was born in the States but lives in Norway, was arrested on Wednesday in a four star hotel near the Piramide de Arona conference centre.
该名犯罪嫌疑人的名字并没有被完全披露,只知道她出生在美国,但是现在居住在挪威。本周三的时候,她在阿罗纳金字塔会议中心附近的一家四星级酒店内被捕。
The detention took place the same day the scientist gave a keynote speech at the centre as part of the Starmus Festival.
就在这名女子被捕的同一天,作为“上帝粒子科学节”的一部分,霍金在该会议中心发表了一份主要讲话。(注:霍金新书《上帝粒子(Starmus)》。
Professor Hawking, who arrived in Tenerife on a cruise liner just over two weeks ago, arrived at the venue escorted by armed police.
霍金两周前乘坐豪华邮轮抵达特里内费,在武装警察的陪同下进入了会场。