犯人集体冲出牢房救活发病狱警

导读:在你的印象中,犯人和狱警的关系是否像美剧《越狱》中那样水火不容呢?美国德克萨斯监狱内的暖心救助,将改变你的观念。A group of inmates broke out of a holding cell to help save their jailer after they saw him lose consci

导读:在你的印象中,犯人和狱警的关系是否像美剧《越狱》中那样水火不容呢?美国德克萨斯监狱内的暖心救助,将改变你的观念。

犯人集体冲出牢房救活发病狱警

A group of inmates broke out of a holding cell to help save their jailer after they saw him lose consciousness, US authorities have said.

美国政府称,一群犯人在发现狱警失去意识后,冲出牢房对其实施救助。

Video footage showed at least six inmates breaching the door of a basement holding cell in a Texas court when the lone, armed guard slumped and fell.

视频片段显示,当时在场唯一的持枪狱警摔倒后,至少有六名犯人打破了德克萨斯法庭地下牢房的门冲了出去。

Inmates yelled for help, broke out of the cell and banged on doors, bringing other officers upstairs running, something they knew put them in danger.

犯人们高声呼叫求助,冲出牢房并大力敲门,使得楼上的警员纷纷跑下来,他们知道这样做会置自己于危险的境地。

Inmate Nick Kelton told WFAA: “We were worried they’re going to come with guns drawn on us.” Fellow inmate Floyd Smith said officers thought it was a fight. “They thought we were taking over,” he said.

犯人Nick Kelton告诉WFAA电视台:“我们担心他们会朝我们开枪。”狱友Floyd Smith说,警员们以为发生了打斗。“他们以为我们在袭警暴动。”

Parker county sheriff’s Sergeant Ryan Speegle said he didn’t know what to expect when he got downstairs. Given the unconscious officer had keys and a firearm, “it could have been an extremely bad situation”, Speegle said.

派克县治安官Ryan Speegle军士说,他下楼时完全不知道会发生什么。考虑到昏迷的狱警身上有钥匙和枪,“情况可能极其糟糕。”Speegle说。

The surveillance video at the building in Weatherford, Parker county, on 23 June shows officers ushering the inmates back into the holding cell and administering CPR to the stricken guard, who is expected to recover and return to work.

派克县威德福大楼中6月23日的监控视频显示,警员引导犯人们回到牢房,并对患病狱警实施了心肺复苏抢救,该名狱警有望恢复并返回工作岗位。

Captain Mark Arnett praised the inmates’ quick response, saying 15 minutes could have passed before a staff member found the guard.

Mark Arnett上校赞扬了犯人们的快速反应,称否则至少要过15分钟,其他狱警才会发现。

Kelton added: “It never crossed my mind not to help whether he’s got a gun or a badge. If he falls down, I’m gonna help him.”

Kelton补充说:“我从未想过要袖手旁观,也没管他是不是带着枪或徽章。假如他倒下,我一定会帮忙。”

Should it happen again, it may not be so easy to come to a guard’s aid. The cell that inmates breached has now been reinforced.

如果这种情况再次发生,可能没那么容易冲出去救援了。犯人们冲破的牢房现在已得到加固。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/12271.html

为您推荐