印度一富豪遭12人活活打死 曾穿7斤重黄金T恤炫富

导读:印度一名富豪被12人打死,该名富豪酷爱黄金,曾穿7斤重黄金T恤炫富。An Indian man who bought one of the worlds most expensive shirts made entirely of gold has been allegedly battered to death, police said.据印度警方表示

导读:印度一名富豪被12人打死,该名富豪酷爱黄金,曾穿7斤重黄金T恤炫富。

印度一富豪遭12人活活打死 曾穿7斤重黄金T恤炫富

An Indian man who bought one of the world’s most expensive shirts made entirely of gold has been allegedly battered to death, police said.

据印度警方表示,印度一名富豪被人打死,而之前这名富豪曾购买了一件全由纯金打造、堪称全球最贵的T恤。

Datta Phuge shot into the global limelight in 2013 when he bought a shirt made with more than 3kg of gold and worth $250,000 (186,943 pound).

2013年,达塔购买了一件由3公斤多黄金打造的T恤,价值25万美元(约合186943英镑),凭此闻名全球。

A money lender based in western Pune, Mr Phuge was called "the gold man".

他是一名印度西浦那地区的放贷人,人们称他为“金人”。

Four persons have been detained for questioning. Police suspect a dispute over money led to the murder.

目前已有四人被拘留审问。警方怀疑是金钱纠纷导致了这起谋杀案。

The police said some 12 people attacked Mr Phuge, 48, in Pune on Thursday night.

据警方表示,在周四晚上,共有12人在浦那袭击了48岁达塔。

One of the suspects had invited Mr Phuge and his 22-year-old son to celebrate a birthday at an open ground in Dighi area when the men attacked him with stones and a sharp weapon.

其中一名嫌疑人曾邀请达塔和他22岁大的儿子,请他们参加蒂基区一个露天场所举办的生日庆祝会。但是在这里,手持石块和锋利武器的人袭击了达塔。

Police said the son had witnessed his father being murdered and had been spared by the alleged killers.

据警方表示,达塔的儿子目睹了他被杀的过程,但是杀人凶手并没有对他下手。

"However, we are investigating how Mr Phuge reached the open ground where he was murdered," Dighi police station inspector Navnath Ghogare told the Press Trust of India news agency.

蒂基警察局局长Navnath Ghogare告诉印度诚信新闻出版社说:“无论如何,我们目前正在调查达塔到底是如何抵达那个他被杀的露天场所的。”

印度一富豪遭12人活活打死 曾穿7斤重黄金T恤炫富

Mr Phuge often wore gold all over his body: his knuckles, neck, and wrists were weighed down by signet rings, chunky bracelets, and a medallion.

达塔经常在全身都穿上黄金:手指上戴着金戒指、脖子上戴着金项链、手腕上戴着沉甸甸的图章戒指和厚重的金手镯,胸前还戴着一块大奖章。

"Some people ask me why I’m wearing so much gold but it was my dream. People have different aspirations. Some elite people want to own an Audi or Mercedes, and have big cars. I chose gold," he told the BBC in 2013.

2013年的时候,达塔曾对BBC说道:“一些人不理解为什么我要穿这么多黄金在身上,但这是我的梦想。人们都有不同的愿望。一些精英人士想要有一辆奥迪或者奔驰,拥有豪车。而我则选择了黄金。”

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/12374.html

为您推荐