16岁少年饮水机投毒,原因竟是

导读:因不满同学上课吵闹打扰自己学习,16岁少年周某在教室饮水机里投毒,所幸无人员伤亡。A teenage student in Southwest Chinas Chongqing Municipality has been sentenced to one year in jail after trying to poison fellow stude

导读:因不满同学上课吵闹打扰自己学习,16岁少年周某在教室饮水机里投毒,所幸无人员伤亡。

16岁少年饮水机投毒,原因竟是

A teenage student in Southwest China’s Chongqing Municipality has been sentenced to one year in jail after trying to poison fellow students for being too noisy in class, local media reported on Wednesday.

当地媒体星期三报道,中国西南部重庆市的一名学生因嫌同学上课吵闹而下毒,被判有期徒刑一年。

The 16-year-old surnamed Zhou on April 26 poured pesticide into the water dispenser in the classroom, apparently in an act of revenge against classmates who disturbed the class and affected Zhou’s studies, the Chongqing Morning Post said.

重庆晨报报道,4月26日,这名16岁的周姓同学将农药倒入教室里的饮水机,显然是在报复扰乱课堂秩序,影响自己学习的同学们。

No students or teachers drank the poisoned water, the report said.

报道称,没有老师同学喝了有毒的水。

On April 24, Zhou took the pesticide to the Yimin Technician Training School in Rongchang, Chongqing and hid the toxic substance under a desk.

4月24号,周带着农药来到重庆荣昌益民技工学校,并把毒药藏在桌子下。

After Zhou contaminated the water, one of Zhou’s classmates surnamed Tang noticed that the water coming out of the dispenser was milky and had a pungent scent.

在周投完毒后,周的一名唐姓同学发现了饮水机的水呈乳白色,还有一股刺鼻的气味。

Suspecting that the water had been mixed with something harmful, Tang reported the incident to the class monitor and teachers. Students were then asked to move the dispenser to the teachers’ office where teachers then called the police.

唐同学怀疑水被混合了有毒物质,便把此事报告给班长和老师。然后,学生们将饮水机移动到教师办公室,老师报了警。

After an investigation, Rongchang police arrested Zhou on April 29 for endangering public security, according to the Chongqing Morning Post.

据重庆晨报报道,经调查后,荣昌警方于4月29日以危害公共安全的罪名逮捕了周。

The local court gave Zhou a lenient sentence due to the teenager’s age and frank confession of the crime, according to the report.

据报告,当地法院鉴于少年的年龄和坦白承认自己的罪行,给予周一个宽大的判决。

In the past two decades, several campus poisoning incidents have sparked mass debates and concerns about students’ psychological development and support.

在过去的二十年里,几起校园中毒事件引发了群众对学生心理发展帮助的争论和关注。

One of the more notorious incidents was when Zhu Ling, a student at the prestigious Tsinghua University, was paralyzed when her roommate allegedly poisoned her with thallium in 1994.

其中最恶名昭著的是朱令案件。1994年,一名清华大学在读学生,被其室友据称是用铊下毒,导致全身瘫痪。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/13196.html

为您推荐