日本医院发生“毒点滴”杀人事件,疑致48人死亡

导读:日本横滨市大口医院毒点滴杀人事件愈演愈烈。稍早前,警方确认有两名患者因毒点滴中毒死亡,但据日本共同社29日报道,在7月至9月20日期间,两人住院所在的4楼共有48人死亡,目前,日本警方正就此展开调查。A surfactant compound th

导读:日本横滨市大口医院“毒点滴”杀人事件愈演愈烈。稍早前,警方确认有两名患者因“毒点滴”中毒死亡,但据日本共同社29日报道,在7月至9月20日期间,两人住院所在的4楼共有48人死亡,目前,日本警方正就此展开调查。

日本医院发生“毒点滴”杀人事件,疑致48人死亡

A surfactant compound that police believe was used to kill two elderly male patients at Oguchi Hospital in Yokohama may have been injected into their intravenous drip bags through holes made in the rubber plugs, investigative sources said Tuesday.

周二,办案人员称,日本横滨市大口病院两名年长男性患者的死因,可能是有人通过点滴袋橡皮栓上的小孔向点滴袋内注射了含有表面活性剂成分的液体。

The police found small holes in seals on the rubber plugs of multiple unused drip bags stored at a nurses station, the sources said.

据悉,警方在许多存放在护士站里、未经使用的输液袋的橡皮栓封条上,发现了小孔。

Sozo Nishikawa died Sept. 18 and Nobuo Yamaki died Sept. 20 after medical drips were administered to them.

西川物蔵死于9月18日,八巻信雄死于9月20日。两人均在打完点滴后死亡。

There were no apparent holes or ruptures in medical drip bags attached to Nishikawa, in whose body a surfactant compound was found in an autopsy, the sources said.

虽然西川物蔵所注射的点滴上,并未留下明显的孔或痕迹,但是司法解剖结果显示,他的遗体内存在表面活性剂成分。

Hospital officials brought all of the drip bags that were to be used during a three-day weekend ending Sept. 19 to the fourth-floor nurses station on the morning of Sept. 17, according to the investigative sources.

办案人员透露,9月17日当天正值医院三连休,这天早晨,医院工作人员将三天期间(17日到19日)所需要使用的所有点滴袋都搬到了四楼的护士站。

In the wake of Yamaki’s death, the police checked around 50 used drip bags and discovered holes in seals on the rubber plugs of some of the bags.

一得知八巻信雄的死讯,警方便立刻检查了近50个使用过的点滴袋,并在其中一些点滴袋的橡皮栓封条上发现了小孔。

Nishikawa died after a nurse found his heart rate was falling at around 4:50 p.m. Sept. 18, according to the police. He was hospitalized on Sept. 13.

据警方消息称,西川物蔵死前,一名护士曾在9月18日的下午4点50分左右发现他的心率不断下降。他是在9月13日入院的。

The hospital initially concluded Nishikawa died of illness. But the police decided to conduct an autopsy after Yamaki was found to have died of poisoning last week. The two patients had been confined to their beds and medical drips, including a nutrition supplement, had been administered.

医院方面最初将西川物蔵的死因归于病症。但在上周八巻信雄被发现死于中毒后,警方决定对西川物蔵进行尸检。这两个病人都长期卧榻,注射包括补充营养成分的点滴。

The police are examining the inside of some of the drip bags attached to Nishikawa, although no holes were found.

虽然西川物蔵使用过的点滴上并没有发现小孔,但是警方仍然在检测其中液体的成分。

The police have detected a surfactant compound in one of the drip bags attached to Yamaki that is of the same composition as that contained in a disinfectant stored at the fourth-floor nurses station.

警方已经在八巻信雄所注射过的点滴中发现了表面活性剂成分,而这与存放在四楼护士站的消毒剂成分是相同的。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/13256.html

为您推荐