导读:可爱的老太太请求警察先生逮捕自己进警局,只为完成自己的心愿。警察也很善意地配合老太太的演出。
(CNN)Play Bingo: Check.
(CNN)玩游戏:打勾。
Knit a sweater: Check.
织毛衣:打勾。
Get arrested: ....Check.
被逮捕:…打勾。
Edie Simms is a 102-year-old woman with an unusual item on her to-do list. And, thanks to some officers in St. Louis, she was able to cross that off.
艾迪·西姆斯是一位102岁的老奶奶,她的心愿单上有一个特别的愿望。多亏了圣路易斯的警官,让她得以实现这个愿望。
Simms wanted to be arrested -- handcuffed, placed in the back of a police cruiser, the whole nine.
西姆斯希望能拷上手铐被逮捕,坐在警车的后座上。这就是她的心愿。
"She was so excited that she can ride in a police car and she said, ’Do you think you could put those handcuffs on me?’" Michael Howard of the Five Star Senior Center told CNN affiliate KPLR.
“她坐在一辆警车上是如此兴奋不已,还说,‘你可以把我的手拷上吗?’”五星级老人院中心的Michael Howard告诉CNN下属的KPLR记者。
A St. Louis County car pulled up next to the police and Edie holds up her hands with the handcuffs on. She’s just a riot.
圣路易斯警车被停到警察局和艾迪举起她用手铐拷着的双手。真是一位爱捣乱的老太太。
Edie has produced over 400 handmade items -- scarves, eye glass cases, pot holders -- for the seniors at the center.
艾迪做了有400多件手工物品送给老人院中心的老人们——围巾,眼镜套,锅架。
Last Friday, she made her usual delivery, but this time she was ferried to the center in the back of a St. Louis PD car.
上周五她还是跟往常一样去养老院,不过这一次她可是坐在警车的后座上来的。
"We’re more than happy to do these type of things, "said Sgt. John McLaughlin. "We love it and we get more out of it than the seniors do."
“我们很乐意做这些事情,”John McLaughlin警官说。”我们喜欢它,我们收获到的比老人们还多。”
Simms couldn’t be happier.
西姆斯实在是太开心了。
"It`s a great world if you just open your eyes and look at it, "she said.
她说,“只要你睁开眼睛看世界,世界的美好无处不在。”