8岁留守娃一天包上万馄饨:想帮家里撑起一片天

导读:3岁起帮忙干活,懂事孝顺,让人感动又心酸The story of Liu Minghui, an 8-year-old boy living in Ruijin, Jiangxi province, recently caught many peoples attention after it was discovered that Liu can make about 10,000 wo

导读:3岁起帮忙干活,懂事孝顺,让人感动又心酸

8岁留守娃一天包上万馄饨:想帮家里撑起一片天

The story of Liu Minghui, an 8-year-old boy living in Ruijin, Jiangxi province, recently caught many people’s attention after it was discovered that Liu can make about 10,000 wontons in a single day.

刘明辉是一个住在江西瑞金的8岁男孩,人们发现他可以一天做出上万个馄饨之后,他的故事最近引起了很多人的关注。

Liu’s parents work far away from home in a different city. He and his 6-year-old sister live with their grandparents in the countryside. During the National Day holiday, they accompanied their grandparents to sell snacks and wontons at a trade fair. The boy’s ability to fold 10,000 wontons over the course of a day surprised many attendees. Netizens praised him as a sensible child with a great deal of filial piety.

刘的父母在另一座远离家乡的城市打工。他与6岁的妹妹和爷爷奶奶住在乡下。国庆期间,他们陪着爷爷奶奶在集贸会上卖小吃和馄饨。男孩一天能包上万个馄饨着实让众人大吃一惊。网友称赞他是孝顺懂事的孩子。

An old Chinese saying goes, "Children raised in households that don’t possess good fortune are conditioned early in their lives to exercise self-control and self-restraint." Indeed, Liu has been assisting his grandparents with their work since he was only 3. He often helps with household chores such as washing dishes and cleaning.

中国有句古话,“穷人的孩子早当家。”事实上,从3岁起,刘就一直帮助爷爷奶奶干活。他经常帮忙做家务,如洗碗和打扫卫生。

Every month, the town holds nine trade fairs. Any time Liu has no schoolwork, he goes to help his grandparents at their wonton stand.

镇里每个月有9次集贸会。只要刘不上学,他就会去馄饨摊帮助爷爷奶奶。

"Even though the boy is only 8 years old, he is determined to help support the family," said Liu Shoufa, Liu’s grandfather. Liu Shoufa is too old for farm work, so he and his wife do odd jobs in a garment factory nearby.

“虽然孩子才8岁,他也想帮家里撑起一片天,” 刘的爷爷刘寿发说。刘寿发年纪大了,干不了农活,所以他和老伴在附近的一家服装厂做零工。

Liu studies hard at school, and he considers himself the "little man" of the family. He said he is looking forward to Chinese New Year, when he will get to see his parents.

刘在学校努力学习,他把自己当成家里的“小男子汉”。他说,他期待着早点过年,这样就能看到父母。

"My parents work in a garment factory and they can only come back home during Spring Festival," he said. Liu hopes to attend university in the future so he can earn money to support his family and buy beautiful clothes for his younger sister.

“我的父母在一家服装厂打工,他们只能在过年的时候回家,”他说。刘希望未来能考上大学,这样他就可以赚钱养家,给妹妹买漂亮的衣服。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/13319.html

为您推荐