笑Cry!这些兵马俑画风有点清奇

导读:近日有网友发现,西安世纪八大奇迹展出了一些画风清奇的兵马俑,来参观的外国友人简直一脸懵逼。The Terracotta Warriors, a collection of terracotta sculptures depicting the army of Qin Shi Huang, the first Emperor of Chin

导读:近日有网友发现,西安“世纪八大奇迹”展出了一些画风清奇的兵马俑,来参观的外国友人简直一脸懵逼。

笑Cry!这些兵马俑画风有点清奇

The Terracotta Warriors, a collection of terracotta sculptures depicting the army of Qin Shi Huang, the first Emperor of China, is an internationally recognized cultural relic.

西安兵马俑是一个大型陶土人偶雕塑群,描绘的是中国第一个皇帝秦始皇的军队,是国际公认的文物。

笑Cry!这些兵马俑画风有点清奇

The original warriors are delicately formed with excellent craftsmanship, but in the “Eight Wonders in the World” exhibition center in Xi’an, Shaanxi province, a number of fake warriors with painted-on mouths and eyes are on display.

兵马俑“真迹”制作工艺非常高超,人偶外表非常精致优美,但是在陕西西安“世纪八大奇迹”展览中心,这些展出的假冒伪劣兵马俑各个烈焰红唇、描眉画肤,令人捧腹大笑。

笑Cry!这些兵马俑画风有点清奇

Inaccurate translations were also found in the center. Both the "enhanced" sculptures and incorrect translations puzzled some foreign visitors. Though complaints have been filed with the local tourism administration, employees at the center demonstrated no intention to fix the errors.

在这个展览中心里,翻译也非常不标准。“加强版”的兵马俑、以及不正确的翻译都使得来到这里的外国游客们一脸懵逼。尽管游客们已经向当地旅游管理局提出了投诉,但是展览中心的工作人员们却似乎并不打算修复。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/13335.html

为您推荐