河南成立“母亲学院”旨在提升母亲综合素养 传承中国传统文化

导读:家庭价值观、女性思维等是传统家庭理念的基础,但是传统大学却没有强调这一点,近日河南省妇联联合郑州大学宣布成立母亲学院,旨在提升母亲综合素养,传承中国传统文化。A new college that aims to reinforce traditional Chinese

导读:家庭价值观、女性思维等是传统家庭理念的基础,但是传统大学却没有强调这一点,近日河南省妇联联合郑州大学宣布成立“母亲学院”,旨在提升母亲综合素养,传承中国传统文化。

河南成立“母亲学院”旨在提升母亲综合素养 传承中国传统文化

A new college that aims to reinforce "traditional Chinese values" among new brides and mothers will open in Henan Province, media reported.

据媒体报道,河南省将会成立一座“母亲学院”,旨在新婚女性和母亲们之间加强“中国传统价值”。

Courses on offer include e-business and communications, as well as other apparently motherhood-related fields such as etiquette, Chinese classics and "ideological education."

“母亲学院”所提供的课程包括电子商务和通信,以及其他明显属于妈妈们的领域,例如礼仪、中国经典和“思想教育”等。

Enrollment at the Mother College of Henan in Zhengzhou, expected to start in March, is only open to married women, school officials said at a press conference Wednesday.

本周三,据学院方面一名管理人表示说,“母亲学院”办学地点在河南郑州,预计将从明年三月份开始招收学员,只针对已婚女性。

Co-sponsored by the Henan Women’s Federation and Zhengzhou University, the school aims to answer President Xi Jinping’s call for a return to "traditional family values" in society.

“母亲学院”的联合主办方包括河南省妇联和郑州大学,该学院旨在响应习近平主席的号召,在社会上恢复“传统家庭价值观”。

Representatives of the school said they hope to promote gender awareness they feel is not addressed at traditional universities with courses targeted specifically for women.

据院方代表表示,他们希望用专门为女性量身定制的课程来促进性别意识,他们认为传统大学教育并没有强调这一点。

Faculty at the school will include experts on women’s studies, parenting and psychology.

学院的师资队伍将包括妇女研究、育儿和心理学方面的专家。

According to official data from 2015, women make up 49 percent of Henan’s residents, or 46.75 million.

据2015年的官方数据显示,河南省人口女性占比达到了49%,共有4675万人。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/13573.html

为您推荐