导读:由新海诚一手操刀的《你的名字》在中国一上映就引起了一阵轰动,这部动漫影片也因此成为了在中国最吸金的日本电影。
Japanese anime film Your Name has already been a huge success in its own country. And now it has become the country’s most successful film yet at the Chinese box office.
日本动漫电影《你的名字》早先就在日本就取得了十分可观的成绩。现在它成了中国票房史上最为成功的日本电影。
Despite the lack of big-name Hollywood stars or expensive stunts, it has taken nearly $78m since its debut in early December.
尽管没有大牌的好莱坞明星,也没有要价昂贵的特技演员,但是自12月份初面世以来它就已经揽金近7800万美元。
So why is it doing so well? The BBC’s Ashleigh Nghiem takes a look.
那么为何《你的名字》会取得这么好的成绩呢?英国广播公司阿什莉·严对此进行了观察。
It’s appealing to Chinese looking for escapism
它吸引了逃避现实的中国人
Written and directed by 43-year-old Makoto Shinkai, Your Name is a love story about two teenagers who swap bodies.
由43岁的新海诚创作和导演的《你的名字》,讲述了两个互换身体的青少年之间的爱情故事。
The dreamy drama involving young star-crossed lovers has captured the imagination of Chinese audiences.
这部涉及了两个不幸年轻恋人的梦幻影片捕捉了中国观众的想象力。
For evidence, look no further than the reviews on the Chinese film rating site, maoyan.com - where reviews have averaged 9.3 out of 10.
只需稍微看一下中国电影评级网站maoyan.com上的评论便可知晓——《你的名字》平均得分为9.3,总分为10。
"The film was beautiful beyond words and every shot was like a painting," one cinema goer Taylor wrote.
“这步电影简直太美了,每一个镜头都像是一副画卷。”电影观看者Taylor评论道。
But it is perhaps the element of fantasy that appeals to young Chinese looking for a little escapism.
但是,可能正是剧中的幻想元素吸引了逃避现实的中国年轻人。
"Watching this film made me miss the springtime of my youth and that really touched me," said one fan.
“观看这部影片使我怀念自己的童年,真的太令我感动了。”一位粉丝说道。
Timing is everything
来得及时
Film experts believe Your Name has struck a chord with young Chinese at just the right time.
电影专家们认为,《你的名字》在正确的时候,拨动了中国年轻人的心弦。
"It’s a love story targeted at the demographic with the most amount of disposable income, the so-called ’Post 90s’ generation which has been driving the box office boom," said Jonathan Papish, film industry analyst for China Film Insider.
“这部爱情故事的目标观众是持有最多可支配收入的群体,也就是所谓的‘90后’一代,他们使得这部电影的票房一路飙升。”中国底片电影产业分析人士Jonathan Papish表示。
"It also fits well with the ACGN (Anime, Comic, Game, Novel) youth subculture that is growing in popularity in China," Mr Papish added.
“《你的名字》也符合在中国越来越盛行的二次元(动漫、喜剧、游戏和小说)年轻人亚文化。”Papish先生补充道。
With 200 million young consumers, the youth entertainment market is expanding fast. According to the Chinese investment bank CITIC securities, the market is set to double to 500bn yuan within a few years.
凭借2亿年轻消费者,青年娱乐市场正在快速发展。根据中国投资银行中国国际信托投资公司,该市场在未来几年必定会翻一番,达5000亿元。