奇葩校规!福建高中禁止男女生一起走路、说话

导读:中小学校往往为了防止学生谈恋爱而绞尽了脑汁,最近福建一所中学就出台了一些防止学生谈恋爱的奇葩校规,不准男女生一起走路,也不准男女生说话。A high school in Fujian Province that has issued rules banning boys and girls f

导读:中小学校往往为了防止学生谈恋爱而绞尽了脑汁,最近福建一所中学就出台了一些防止学生谈恋爱的奇葩校规,不准男女生一起走路,也不准男女生说话。

奇葩校规!福建高中禁止男女生一起走路、说话

A high school in Fujian Province that has issued rules banning boys and girls from walking together or even chatting to each other has got netizens talking on social media.

福建一所高中最近出台了一些规定,禁止男女生一起走路、甚至还不能互相说话,使得网民们议论纷纷。

According to authorities at Zuohai High School, a private institution in the city of Fuzhou, the new rules aim to keep students from developing romantic relationships.

据左海高中(福建一家民办学校)表示,这些新规的目的是为了防止学生谈恋爱。

The rules made the rounds on social media on Sunday.

上周日这些规定在社交媒体上引起了热议。

The headmaster of school, surnamed Lin, defended the strict conduct code, which he said are common at private schools.

该校林校长辩称说,这些严格的行为守则在民办学校很普遍。

"Though the school rules are a little strict, our aim is to keep students safe," said Lin.

林校长表示说:“虽然学校的规定有一点严格,但是我们的目的为了保障学生安全。”

He cited examples such as Hengshui Middle School of Hebei Province, known for its high scoring students and military-like management.

他举了湖北衡水中学为例子,该校以高分学生和军事化管理而著称。

Lin said his school’s regulations have so far won support among parents.

林校长表示说,学校的规定目前为止已经取得了家长们的支持。

A ZHS student said it’s reasonable for the school curb dating, but the rules go too far.

该校一名学生表示说学校防止学生谈恋爱是合理的,但是这些规定有些太过了。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/13797.html

为您推荐