导读:大学既是学习的地方,也是恋爱的地方,不少大学情侣感情深厚之后会选择到校外同居,但是最近某高校却发布规定禁止学生未婚同居。
Bans on unwed couples living together and renting off-campus apartments are among new rules at a Southwest China university that have sparked outcry among students and social media users.
最近西南地区一所大学发布了新规,禁止未婚情侣在校外租房同居,引起了学生和社交媒体用户们的强烈抗议。
The rules, included in the "Ten Bans" at Kaili University in Guizhou Province, threaten expulsion for infractions such as gambling and cheating on exams.
据贵州凯里大学的《十项禁令》中的这一规定,将开除有赌博和考试作弊等违规行为的学生。
However, there has been backlash among many students against the rules that they say limit their freedom of choice to live wherever and with whomever they want.
然而,许多学生都对这些规定反应很激烈,因为他们表示说这限制了他们选择在哪里、和谁一起居住的自由。
"Does that mean even local students who live close by also have to live on campus?" a student at Kaili University said, "the bans only bring us inconvenience."
凯里大学的一名学生说道:“那是否意味着即使住在附近的本地学生也必须要住校?这些禁令只会给我们带来不便。”
A minority of students found merit in the rules. "It would be better if we put more time into studying instead of dating," another student said.
少部分学生觉得这些规定值得称赞。另一名学生说道:“我们应该把更多的时间花在学习而不是谈恋爱上。”
School officials originally cited safety reasons for the bans. But now facing protest, officials are now backpedalling.
学校官员最初表示称这些禁令是出于安全原因。但是在遭到反对之后,他们又变了说法。
"Because of the reaction from students, we see that some of the wording of the bans are not very appropriate," said Wang Fangshi, director of Kaili University’s publicity department. "We’d like for students to offer their suggestions."
凯里大学宣传部主任王方石(音)表示说:“基于学生的反应,我们发现这些禁止条令中的措辞不是非常合适,我们希望学生能提供建议。”
Law experts have criticized the rules. "The bans are unlawful," said Peng Xiaohui, professor at Huazhong University of Science and Technology. "The college should not interfere much with cohabitation of couples, which is guaranteed by law."
法律专家们也批评了这些条令。华中科技大学教授彭晓辉(音)表示说:“这些禁令是违法的,学校不应干涉情侣同居,这是受法律保护的。”
Zhang Youde, professor at Shanghai University of Political Science and Law, suggests that Kaili University officials should include students in the decision-making process.
上海大学政治和法律教授张有德(音)建议凯里大学官员应该将学生纳入到决策过程中去。