导读:在日本福冈举行的“亚洲电视剧研讨会10周年纪念颁奖礼”。演员胡歌和导演夏晓昀凭借《大好时光》、《生活启示录》等电视剧荣获“亚洲特别贡献奖”。颁奖现场,胡歌全程用英文表达获奖感言,引发台下阵阵尖叫。据悉,该奖项是“亚洲电视剧研讨会”首度向个人颁发,以表彰对亚洲电视剧做出卓越贡献者。
Ladies and Gentlemen, good evening. I am Hu Ge, (that) come from China. It is a great honor to be here at this amazing night.
先生们女士们,晚上好。我是胡歌,来自中国。非常荣幸,能够在这个美丽的夜晚站在这里。
First of all, I would like to express my sincere appreciation to ATDC for the recognition and encouragement to me.
首先,真诚地感谢 ATDC(亚洲电视剧协会)对我的肯定和鼓励。
I might have done well, but this achievement couldn’t be received without a wonderful script and a strong production team.
我也许表现地还不错,但是如果没有精彩的剧本和强大的制作团队,我不可能获得这个奖项。
Here, please allow me to send my gratitude to Madam Wang Liping and director Mr. Xia Xiaoyun.
因此,我要在这里感谢王丽萍女士和夏晓昀导演。
They are my great mentors, who have raise me up to a new level of my acting skills and also my life.
他们是我的重要导师,他们不但提升了我的演技,而且把我带到了一个新的人生阶段。
So at this lovely night, I get the award; they own the honor. Thank you! Thank you all.
因此,我才能在这个可爱的夜晚获奖,这项荣誉也属于他们。
Grammar analysis.
语法分析。
1. I would like to express…
1、我想表达…用would like而不是want,显得语气非常的委婉,不会给人强硬的感觉。
2. I might have done well…
2、我可能表现很好…用might委婉表示自己“可能”做得不错,尽显谦谦君子。
3. This achievement couldn’t be received without a wonderful script and a strong production team.
3、without引导虚拟语气很容易被人忽略,能在演讲时注意这一点,可见其英文功底。演讲时获奖并没结束,所以用的是couldn’t,而不是couldn’t have done。
4. They are my great mentors who have raised me up to a new level of my acting skills and also my life.
4、这个句子用了现在完成时态!表示过去发生的事情对现在造成的影响,用在这里表达导演对自己的影响,再恰当不过了。