导读:卢森堡皇室宣布路易斯王子和苔丝王妃将离婚。
Prince Louis and Princess Tessy of Luxembourg are set to divorce, the royal palace has announced. A statement was released on behalf of Louis’ parents, Grand Duke Henri and Grand Duchess Maria Teresa.The statement, written in French, read: "Their Royal Highnesses the Grand Duke and the Grand Duchess regret to announce that Prince Louis and Princess Tessy have decided to divorce. In these difficult times, they ask for privacy."
近日,卢森堡皇室宣布路易斯王子和苔丝王妃将离婚。声明代表路易斯王子的父母亨利大公和玛丽亚?特雷莎夫人发布。声明(原文为法文)称:“大公陛下及夫人遗憾宣布路易斯王子和苔丝王妃已决定离婚。在这艰难时刻,他们请求公众尊重他们的隐私。”
Louis is the third son of the Grand Duke and the Grand Duchess. He has two older siblings, Guillaume, Hereditary Grand Duke of Luxembourg and Prince Felix, and two younger siblings, Princess Alexandra and Prince Sebastien.
路易斯王子是大公和大公夫人的第三个儿子。路易斯王子有两个哥哥,一个是卢森堡大公储吉约姆,另一个是菲利克斯王子;他还有一个妹妹和一个弟弟,亚历山德拉公主和塞巴斯蒂安王子。
Louis, 30, and Tessy, 31, share two sons, Gabriel, ten, and nine-year-old Noah. The couple married in September 2006, six months after Tessy gave birth to their first child. Gabriel was the first grandchild for the Grand Duke and Grand Duchess.
路易斯现年30岁,苔丝31岁,共育两子:十岁的加百列和九岁的诺亚。路易斯和苔丝2006年9月结婚,六个月后,苔丝产下第一个孩子加百列,他也是大公和大公夫人的第一个孙子。
Upon his marriage, Louis gave up his succession rights and those of all the couple’s children.
为了这桩婚事,路易斯王子放弃了自己和孩子的王位继承权。
Louis retained his title the Prince of Luxembourg, while Tessy was given her title the Princess of Luxembourg on the country’s National Day in June 2009, three years after her marriage.
结婚时,路易斯还延续了卢森堡王子的头衔,而苔丝的王妃头衔则是在婚后三年于2009年6月在卢森堡国庆节时授予。