年后就业压力更大,每一个白领职位就有24个人竞争!

导读:春节过后不少人都开始找工作了,但是由于大家都扎堆在这段时间,年后找工作竞争压力非常巨大,每个白领职位平均都有24个人竞争,其中北京竞争压力最大,每个职位平均都有44.8个人竞争。Each new white-collar vacancy in China that

导读:春节过后不少人都开始找工作了,但是由于大家都扎堆在这段时间,年后找工作竞争压力非常巨大,每个白领职位平均都有24个人竞争,其中北京竞争压力最大,每个职位平均都有44.8个人竞争。

年后就业压力更大,每一个白领职位就有24个人竞争!

Each new white-collar vacancy in China that was advertised in the week following Spring Festival had almost 24 job seekers vying for it, according to a new report.

据一项最新报告显示,在春节后一周公布的岗位招聘信息中,每一个白领职位就几乎有24位求职者应聘。

Chinese human resources website Zhaopin.com released its latest job competition index on Monday.

本周一,智联招聘公布了最新的就业竞争指数。

The index, which represent the ratio of CVs recruiters receive to the number of vacancies available, stood at 23.9 nationwide between Feb 3 to 9.

就业竞争指数指的是用人单位收到的简历数量和空缺职位的比例,2月3日到9日期间这一指数为23.9,说明每一个职位都差不多有24个人应聘。

Among the 34 cities included in the index, Beijing had the fiercest competition with an index of 44.8. Chengdu, provincial capital of Sichuan province, came second with an index of 30.8. Shanghai was listed at 6th with 22.7 and Guangzhou at 12th with 18.7.

在纳入该指数的34个城市中,北京的竞争最激烈,为44.8。其次是四川成都,为30.8。上海排在第六,为22.7;广州排在第十二位,为18.7。

Across different industries, the fiercest competition was recorded in internet and e-commerce, where 27.6 CVs were received for each new post advertised, according to the report.

报告显示,从不同行业来看,互联网和电子商务行业竞争最激烈,每一个新职位就有27.6个人竞争。

By contrast, only 14 CVs were received for every post advertised in the fast-moving consumer goods industry, making it the industry with the least competition.

相比之下,快消品行业竞争最小,每个职位只有14个人竞争。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/14113.html

为您推荐