导读:大热手游《王者荣耀》被批歪曲历史误导小学生,你怎么看?
A popular Chinese mobile game, “King of Glory,” has come under fire for allegedly promoting an inaccurate representation of ancient Chinese history.
最近大热手游《王者荣耀》因没有准确表述中国历史而受到指责。
State media outlet Guangming Daily published an article on March 28 blaming the game for “distorting history.” The article claimed that, despite using many famous names from Chinese history, "King of Glory" completely misrepresented the figures’ true stories and status.
3月28日国有媒体《光明日报》刊登了一篇文章,指责《王者荣耀》“歪曲历史”。文章称,尽管《王者荣耀》使用了中国历史上许多著名人物,但是却完全歪曲了这些人物的真实事迹和身份。
According to the newspaper, famous poet Li Bai from the Tang Dynasty became an assassin, while noted doctor Bian Que from the Spring and Autumn Period was cast as an expert on poison. More than 60 characters in the game were based on characters from history, including many from the classic novel “Romance of the Three Kingdoms.”
据报道,在《王者荣耀》中唐朝著名诗人李白变成了刺客、春秋名医扁鹊变成了下毒高手。该款游戏中60多个角色都来自历史人物,其中还包括许多《三国演义》中的经典人物。
“They not only travel through time and space to fight together, [the characters in the game] take on historical figures’ names with no connection at all to their experiences in history,” the newspaper argued, adding that this characteristic could easily confuse young players. Some 54 percent of the game’s players are aged between 11 and 20, the newspaper added, citing data from the game.
该篇报道表示:“这些人物不仅穿越时间空间一起战斗,而且虽然他们顶着历史人物的名字,但是和他们在历史上的真实经历一点关系也没有,”称这些特点很容易使低龄玩家感到混淆。该篇报道引用《王者荣耀》公布的数据指出,54%的游戏玩家年龄在11到20岁之间。
“King of Glory” is a multiplayer online battle arena (MOBA) game designed by Tencent Games. It was launched in 2015. In 2016, the total revenue of the game reached 6.8 billion RMB, some 17.7 percent of the total revenue for mobile gaming in China.
《王者荣耀》是腾讯设计的一款多人在线战术竞技游戏(MOBA),于2015年首次上线。2016年,这款游戏的营收达到了68亿人民币,占据了中国手游市场全部营收的17.7%。
The Guangming Daily article was met with significant support and approval. Some people pointed to online search results for the historical figures, which increasingly yield information about the characters in the game rather than the real luminaries.
《光明日报》这篇文章得到了极大的支持和认可。一些人指出,如果在网上搜索这些历史人物,出来的信息越来越多是关于游戏中的人物,而不是真正的历史。
However, some hit back at the accusation, arguing that games are supposed to be creative, and that “King of Glory” doesn’t purport to be set in any specific historical period.
但是一些人则对这一批评予以了反击,认为游戏就应该创新,而且《王者荣耀》并不以任何特定历史时期为背景。
“I am aware that there are many young players, some even in primary school. Some might be affected by the game in certain ways, but it can do a lot of good if students become interested in the characters and do more research to that end,” one “King of Glory” player, who requested anonymity, told the People’s Daily Online.
一位不愿透露姓名的《王者荣耀》玩家对《人民日报》表示称:“我知道这款游戏有许多低龄玩家,有些甚至是小学生。有些人可能会在某些方面受到这款游戏的影响,但是这款游戏也可以带来很多好处——如果学生对这些人物感兴趣的话,他们就会做更多的搜索和调查。”