朝中社点名道姓批评中国,并警告北京不要再做动摇朝中关系基础的

导读:据媒体报道,3号晚间,朝鲜国家媒体朝中社点名道姓地批评了中国执行制裁措施,并警告北京不要再做动摇朝中关系基础的鲁莽行动。SEOUL, May 4 (Yonhap) -- South Koreas unification ministry said Thursday that it was rare for No

导读:据媒体报道,3号晚间,朝鲜国家媒体朝中社点名道姓地批评了中国执行制裁措施,并警告北京不要再做动摇朝中关系基础的鲁莽行动。

朝中社点名道姓批评中国,并警告北京不要再做动摇朝中关系基础的

SEOUL, May 4 (Yonhap) -- South Korea’s unification ministry said Thursday that it was rare for North Korea to directly criticize China, one day after Pyongyang claimed that Beijing is undermining their ties by implementing sanctions.

韩联社首尔5月4日电 韩国统一部周四表示,在平壤宣称北京通过执行制裁正在损害朝中关系一天后,朝鲜罕见地点名道姓批评了中国。

North Korea’s state media said in a commentary issued in the name of Kim Chol on Wednesday that China has crossed the red line of their bilateral ties by pushing for tougher sanctions, saying that Pyongyang will never beg for Beijing’s friendship.

朝鲜国家媒体周三以“金哲”之名发表社论称,中国通过推动更为严厉的制裁已经越过朝中双边关系的红线,平壤从不乞求北京的友谊。

The Ministry of Unification said that the North made a "rare" direct condemnation of China, given that previously Pyongyang used the term "a neighboring country" when criticizing Beijing.

统一部表示,朝鲜罕见地点名道姓谴责了中国,此前平壤在批评中国时使用了“一个邻国”一词。

"North Korea seemed to show a strong reaction as China has joined other nations’ move to send a message against its nuclear and missile provocations," said a ministry official, asking not to be named. "Pyongyang needs to pay attention to this message."

“在中国加入其他国家行列,向朝鲜核导挑衅传递反对信息后,朝鲜似乎做出了强硬反应,”一名要求匿名的部长官员表示,“平壤需要重视这一信息。”

The official also added that North Korea appeared to adjust its level of criticism by using what appears to be the pen name of Kim Chol.

这位官员还补充道,通过使用金哲的笔名,朝鲜看起来调整了其批评等级。

China is North Korea’s key economic benefactor and treaty ally, but their ties have been frayed following North Korea’s nuclear and missile tests.

中国是朝鲜关键的经济施恩国和协约盟友,但是在朝鲜核导试验后,两国关系出现了裂痕。

Cheong Seong-chang, a senior research fellow at the Sejong Institute, said that North Korea showed strong complaints over China’s cooperation with the U.S. in employing sanctions against the North.

世宗研究院资深研究员郑相昌表示,朝鲜对中国配合美国动用对朝制裁颇为不满。

"North Korea is expected to try to strengthen its ties with Russia while seeking to intentionally ignore China. If a new administration takes office in South Korea, Pyongyang is likely to aggressively make a peace offensive toward the South," he added.

“朝鲜在寻求刻意无视中国的同时希望增强其与俄罗斯的关系。如果韩国新任政府上台,平壤可能会对韩国展开具有冒犯意味的和平攻势。”

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/14513.html

为您推荐