有人故意在公交车上扔下一个袋子,袋子里藏着一个暖心故事

导读:南京一位老人为了感谢公交车师傅们的辛勤劳动,故意将粽子落在公交车上,这一故事太暖心!What was thought to be a package left behind by a careless passenger on board a bus turned out to be a heartwarming festive present

导读:南京一位老人为了感谢公交车师傅们的辛勤劳动,故意将粽子落在公交车上,这一故事太暖心!

有人故意在公交车上扔下一个袋子,袋子里藏着一个暖心故事

What was thought to be a package left behind by a careless passenger on board a bus turned out to be a heartwarming festive present for Dragon Boat Festival, sent by a local citizen to thank the crew for their hard work.

一位粗心的乘客将袋子落在了公交车上,司机打开后才发现这是一位当地居民为感谢公交车师傅们的辛勤工作而精心准备的端午节礼物。

On Sunday, the first day of the three-day Dragon Boat Festival national holiday, the bus driver in Nanjing, east China’s Jiangsu Province, spotted an apparently forgotten package left on the vehicle at the terminal station.

上周日(端午节假期的第一天),中国东部江苏省南京市的一位公交车司机在终点站发现了一个遗忘在车上的袋子。

Wondering who the parcel belonged to, the driver, Liang Ping, checked the surveillance footage, which showed an elderly man getting on the bus with the cloth bag, before later disembarking empty handed.

为了找到失主,梁平师傅调取了公交车上的监控录像,发现一位老人拎着布袋上了公交车,却空着手下了车。

The driver soon recognized that the parcel was deliberately left by the man, after he found a paper note in the bag, along with dozens of Zongzi, a traditional Chinese snack usually eaten on Dragon Boat Festival.

打开袋子,公交车师傅发现里面是一大袋粽子(一种传统的端午节美食)。袋子里还有一张纸条,仔细一看才明白老人是故意把袋子“丢”在公交车上的。

"These are fresh stuffed Zongzi along with some salty duck eggs. I would like to give them to the drivers on the line," read the note by the unidentified passenger, which went on by saying "the line has made travel for local citizens easier, and the drivers are also nice. The Zongzi are just some small gifts given to express our appreciation of your hard work."

“这些刚煮熟的粽子和咸鸭蛋送给这趟公交路线的司机师傅们,”这为匿名老人在纸条上写道:“这条公交线路方便了小区居民的出行,司机师傅们也都不错。这点粽子聊表心意,你们节日辛苦了。”

While enjoying the delicious homemade Zongzi, Liang told local media that he would also like to extend his thanks to passengers for recognizing his dedicated service.

梁师傅边吃着老人亲手做的美味粽子,边告诉当地媒体说:“我们也感谢乘客对我们的服务所给予的肯定。”

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/14625.html

为您推荐