试戴一下,女子“手滑”摔断售价30万的玉镯,当场吓晕……

导读:近日,一女子在一家玉镯店试戴一只玉镯时手滑将其摔成两半。在得知该玉镯价值30万时,该女子当场吓晕。A tourist in China is reported to have fainted after accidentally breaking a jade bracelet worth 300,000 yuan (34,000 p

导读:近日,一女子在一家玉镯店试戴一只玉镯时手滑将其摔成两半。在得知该玉镯价值30万时,该女子当场吓晕。

试戴一下,女子“手滑”摔断售价30万的玉镯,当场吓晕……

A tourist in China is reported to have fainted after accidentally breaking a jade bracelet worth 300,000 yuan (34,000 pounds).

据报道,中国一名游客在不慎摔断一只价值30万元(3.4万英镑)的玉镯后吓晕。

The woman was visiting a jade market in Ruili City, south western China’s Yunnan province on June 27 when she accidentally dropped a bracelet while trying it on.

6月27日,该女子在中国西南部云南省瑞丽市一个玉镯市场内参观,她在试戴一只玉镯时不慎滑落。

Unfortunately for the woman, the jade bracelet snapped in half, reports the People’s Daily Online.

人民网报道,不幸的是,这只玉镯摔成了两半。

According to reports, the bracelet slipped out of her hand and it cracked in two after hitting the floor.

据报道,玉镯从她的手上滑落,在着地后一分为二。

Footage shows the moment the woman faints upon learning the price of the bracelet.

视频显示,该女子在得知玉镯的价格时当场吓晕。

Jade is a luxury product in China and is seen to represent good health and a long life.

在中国,玉是一种奢侈品,被视为代表健康、长寿。

Following the smash, the shop’s owner told her that the bracelet was worth 300,000 yuan (34,000 pounds).

在玉镯摔断后,店主告诉她,该玉镯价值30万(3.4万英镑)。

She was reportedly so shocked that she passed out and had to be placed on the ground by family members in order to recover.

据报道,她当场吓晕,为了救她,她的家人不得不让她平躺在地上。

According to witnesses, the family offered the seller 70,000 yuan (8,000 pounds) in damages however he refused saying that was not enough for them to break even.

目击者称,这家人赔偿了店主7万元(8千英镑),但是遭到拒绝,他称,钱还不够。

The bracelet was valued by an independent expert to cost around 180,000 yuan (20,700 pound). The family agreed to pay the owner this sum of money.

一名独立专家估计,这只玉镯价值约18万元(2.07万英镑)。这家人已经同意支付店主这笔钱。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/14672.html

为您推荐