男人因为不想支付旅馆账单而在电话线上逃跑,被卡在中间

男人为了避免支付旅馆账单而在电话线上逃跑,被卡在中间Man escapes on telephone wires to avoid paying hotel bill, gets stuck in mid-airA man who didnt want to pay his hotel bill decided to flee Mission and discovered he was

男人为了避免支付旅馆账单而在电话线上逃跑,被卡在中间

Man escapes on telephone wires to avoid paying hotel bill, gets stuck in mid-air

男人因为不想支付旅馆账单而在电话线上逃跑,被卡在中间

A man who didn’t want to pay his hotel bill decided to flee Mission and discovered he was no Ethan Hunt.

一名不想支付宾馆账单的男子决定逃离大楼,但他发现他并非伊桑.霍克(美国影星)。

He connected telephone wires to the next building and attempted to walk a tightrope about 19 storeys from the ground in China last Friday (Sept 29).

上周五(9月29日),在中国,他将电话线连接至下一栋楼,并且试图在离地面约19层楼高的钢丝上走动。

Videos of the incident show the man flipping and turning in mid-air as he struggled to hang on to the wires.

事件视频显示,该男子在半空中翻筋斗,他努力悬挂在电线上。

More precarious was the fact that he was very near two high-voltage wires, China Daily reported.

《中国日报》报道,更为危险的是,他离两根高压电线十分近。

"Brother, do you want to go to heaven?" the news agency commented on Weibo.

这家新闻机构在微博上评论道:“兄弟,你想上天吗?”

The man was eventually rescued by firefighters and then arrested, reports say.

报道称,该男子最终被消防员们解救了,随后便被逮捕。

He probably has more than just the hotel bill to pay, now.

现在,他可能要支付比宾馆费还要多的钱。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/14742.html

为您推荐