一名15岁英国男孩没赶上校车,其后冻死在路上

英国德文郡一名15岁的男孩于日前失踪,随后尸体在郊外被发现。验尸官称死因是体温过低。A 15-year-old boy died from hypothermia in a freezing field after missing his school bus.一名15岁的男孩上学途中没赶上校车,最后因体温过低

 英国德文郡一名15岁的男孩于日前失踪,随后尸体在郊外被发现。验尸官称死因是体温过低。

一名15岁英国男孩没赶上校车,其后冻死在路上

A 15-year-old boy died from hypothermia in a freezing field after missing his school bus.

一名15岁的男孩上学途中没赶上校车,最后因体温过低死在了寒冷的郊外。

Daniel Chambers, from Tipton St John, Devon, went missing in extremely cold and wet conditions on 13 December.

来自德文郡蒂普顿圣约翰的一名名叫丹尼尔·钱伯斯的男孩于12月13日失踪,当时天气极度寒冷潮湿。

His partially-clothed body was discovered slumped at the base of a tree near a river in the village four days later.

四天后,他脱了一部分衣服的尸体在一个村子的靠近河边的一颗树下被发现。

An inquest at Exeter’s County Hall concluded his death was an accident.

经过埃克塞特郡政厅调查后,认定他的死亡是一个意外。

Daniel was a pupil at The Kings School, in Ottery St Mary, where he had recently sat his GCSE mock exams.

丹尼尔是奥特里圣玛丽国王学校的学生,他最近参加了一次GCSE模拟考试。

After missing the bus, he was seen by a dog walker close to the River Otter, near his home.

在错过校车后,他在离家不远的奥特河附近被一个遛狗的人看见过。

A police operation was launched after his mother raised the alarm at 16:30 GMT on the day he went missing.

他的母亲在失踪当天的四点三十分警了报,随后警方开始搜寻他。

His body was discovered on 17 December in a field near Tipton St John. Whisky was found in his rucksack and tests showed his blood alcohol level was over the legal limit for driving.

他的尸体于12月17日在蒂普顿圣约翰附近的一块地里被找到。他的背包中有威士忌,酒精测试表明他的血液中酒精含量超过了驾驶的法定限制。

The assistant coroner Lydia Brown said the cause of death was hypothermia.

助理验尸官莉迪·亚布朗说死因是体温过低。

She said severe cases could lead to "paradoxical undressing", where the sufferer removes his or her clothing.

她说,在严重的情况下,受到寒冷侵袭的人会出现“反常的脱衣行为”。

The coroner said it was "inexplicable" why he had left home but never arrived at school.

验尸官说“很难解释”他为什么离开家门但却没有去学校。

She said the teenager came from a close family, and that he had never gone missing before.

她说这个少年来自一个亲密的家庭,以前从未失踪过。

His best friend, George Salter, said Daniel was "a quiet and shy person" and that he was "cheery and smiling and his normal self" the day before his disappearance.

他最好的朋友乔治·索尔特说,丹尼尔是“一个安静害羞的人”,并且在他失踪前一天还“很愉快很正常”。

In a statement, Daniel’s parents Jonathan and Mary said: "Our world will never be the same again.

在一份声明中,丹尼尔的父母乔纳森和玛丽说:“我们的世界永远不会再一样了。”

"Daniel was all you could have asked for in a son.

“丹尼尔简直毫无挑剔。”

"He was kind, thoughtful and caring and made us all smile with his loving nature."

“善良,体贴,有爱心,性格很好,我们很爱他。”

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/15047.html

为您推荐