气象局启动寒潮蓝色预警信号

中国气象局周四称席卷中国中东部的强寒流未来两天将继续影响中国东部地区。国家气象中心周四发布了寒潮蓝色预警信号,是中国四级预警信号中最低一级。气象中心表示中国东北部,南部,以及黄河,扬子江,淮河沿岸地区将降温12摄氏度,受影

中国气象局周四称席卷中国中东部的强寒流未来两天将继续影响中国东部地区。

国家气象中心周四发布了寒潮蓝色预警信号,是中国四级预警信号中最低一级。气象中心表示中国东北部,南部,以及黄河,扬子江,淮河沿岸地区将降温12摄氏度,受影响最大。

气象局启动寒潮蓝色预警信号

A strong cold spell that has swept Central and East China will continue to affect the country\'s eastern regions over the next two days, China\'s meteorological authority said Thursday.

The National Meteorological Center issued a blue alert for the cold spell Thursday morning, the lowest level in the country\'s four-scale alert system.

Northeast and South China, as well as regions along the Yellow, Yangtze and Huaihe rivers, will be affected the most, with temperatures dropping by 12 degrees Celsius, the center said.

In the next 24 hours, snow and sleet will hit some parts of Xinjiang, Inner Mongolia and the Qinghai-Tibet Plateau, as well as the provinces of Gansu and Shandong, the center said.

Moderate rainfall will hit areas south and east of the Yangtze River, as well as southwest China and Taiwan, over the next 24 hours, while sleet and icy rain will hit Southwest China\'s Guizhou province, the center said.

The center continued to issue a yellow alert, the second-lowest alert level, for offshore gales in eastern and southern sea areas, including the East China Sea and South China Sea, the Yellow Sea and the Taiwan Strait.

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/2085.html

为您推荐