谈论故事书的结局。
作者 Jamil Jan Kochai 十多年来一直在寻找 Susan Lung,这位二年级老师在 20 多年前改变了他的生活。周六晚上,在“生活胜于小说”的曲折中,两人终于在他的一次读书活动中重聚。
“因为她,我几乎学会了如何用英语阅读和写作,如果不是龙太太,我不知道我会发生什么,”高柴仍然觉得很难打电话给他她的名字的前任老师告诉NPR。
“我觉得到目前为止我所做的一切——我所取得的所有成功,我今天是一名小说家的事实——这一切都始于 1999 年的龙夫人,当时我7岁,”他补充说。
Kochai 是99 Nights in Logar的作者,他是 Pen/Hemingway 处女作奖的决赛选手。他目前正在宣传他的第二本书,Hajji Hotak 的困扰和其他故事。他的作品已在许多国家最受尊敬的出版物中发表并受到赞扬。但在他早年的大部分时间里,他几乎不会说英语。
这位作家出生在巴基斯坦白沙瓦的一个阿富汗难民营,他一岁时全家搬到了加利福尼亚。在家里,他们讲的主要是普什图语和一些波斯语,所以当他上一年级时,科柴说,他完全不知所措。
因此,他说,“我将学校和学习与惩罚和排斥联系在一起。”
1999 年夏天,他的家人在阿富汗呆了几个月,他进一步落后了。
“我爱上了我父母在洛加尔的家乡,但我在一年级学到的几乎所有东西,到夏天结束时都忘记了,”科柴解释道。
龙夫人的魔力——以及所有敬业的老师
然后是龙夫人,她很快意识到高柴在 Alyce Norman 小学在学业和社交方面都陷入了困境。
“我可以看到他很锋利,但这对他来说很难,”隆告诉 NPR。
“他不仅要面对忘记他所知道的所有英语的问题,而且还要面对那些听不懂他的孩子。”
两人开始工作,几乎每天放学后都会开一对一的课。Kochai 说,到学年结束时,他在阅读理解比赛中获胜。
回想这次经历,Lung 说这并不是一个特别独特的情况。
“有成千上万的老师在做同样的事情,他们这样做是出于对它的热爱。不是为了任何荣誉,而是因为我们对此充满热情,”她说。
Lung 补充说:“看到他们的读写能力突飞猛进,真是令人难以置信。看到他们何时能够与小朋友交流,我认为这是学习英语或任何其他语言的重要组成部分。”
与您的小学老师没有名字的问题
Lung 和 Kochai 在他们一起的年末失去了联系。Kochai 的父亲在另一个城市找到了一份工作,男孩继续前进,尽管他对阅读和写作产生了贪婪的新爱好。当他上高中时,高柴的父母鼓励他去找他以前的老师感谢她。但尽管他努力了,他还是没能找到她。
“部分原因是我不知道她的名字。她对我来说一直只是龙夫人,所以当我打电话询问她的情况时,他们找不到她的任何记录,”他笑着说.
但高柴一直在努力通过大学和之后。尽管如此,他还是空无一物。
然后,在宣传他的第一部小说时,他为 Literary Hub 杂志写了一篇文章,谈到了龙对他生活的变革性影响。肺的神经外科医生碰巧读到了它,在她下一次就诊时,医生问这位现已退休的教育家,“你曾经在 Alyce Norman 小学教过书吗?”
最终找到高柴的是龙的丈夫。“他在 Facebook 上找到了我,然后突然联系上了我,”科柴说。
他们计划在当晚打电话。
“这么多年过去了,我终于有机会向她表达我对她的思念以及她对我的意义,”科柴说,并补充说他还设法让他的父母都接了电话。“她还是那个隆太太。一如既往地甜蜜、善良和温暖。我们都在流泪。这是一个非常激动人心、可爱的夜晚,”他说。
这是冠状病毒大流行的高峰期,他们承诺一旦事情恢复正常,就会亲自见面。但正如生活一样,Kochai 说,一件接一件的事情似乎成为了阻碍,重聚从未实现。
重逢,感觉这么好
“再一次,是我丈夫的想法,周六去读书,”龙说。
Lung 的丈夫在 Facebook 上看到了关于 Kochai 新书的帖子,并建议他们开车去加利福尼亚州的戴维斯读书。
“我不知道他们会在那里,”科柴说,听起来非常高兴。
“我不知道我以前怎么没见过她,但龙夫人坐在前排。我的意思是,距离我上次见到她已经有 20 到 22 年了,”他推理道。
他们拥抱,他滔滔不绝,她让他在她的第一本小说上签名。
“我必须给她留下一张小纸条,解释她对我的意义。这是一个非常美好的夜晚,”科柴补充道。
他们再次交换了号码,现在他们制定了新的计划。“我们下周要吃一顿丰盛的家庭晚餐!” 小柴说。
与此同时,Lung 有一些作业:“我正在完成他的第一本书,而我在阅读时刚刚拿到了他的第二本书,所以当我完成时我会读那本书。”