您的位置 首页 零基础英语

90 年代的浪漫青春,在台湾学中文的韩国人── 崔峼熲老师专访(下)

90 年代的浪漫青春,在台湾学中文的韩国人── 崔峼熲老师专访(下)崔峼熲,世宗韩语文化苑创办人兼副院长,同时也是超过二十年经历的资深韩文老师,热爱中文与台湾,在1992 年台韩宣布断交的第一天独自来台并开始钻研中文知识,逐渐在

90 年代的浪漫青春,在台湾学中文的韩国人── 崔峼熲老师专访(下)

90 年代的浪漫青春,在台湾学中文的韩国人── 崔峼熲老师专访(下)

崔峼熲,世宗韩语文化苑创办人兼副院长,同时也是超过二十年经历的资深韩文老师,热爱中文与台湾,在1992 年台韩宣布断交的第一天独自来台并开始钻研中文知识,逐渐在台湾获得自我价值与自我认同的宝藏。

对高中毕业就来台独立生活的崔老师来说,每一天都充满了新的挑战,而崔老师最早开始观察到的台湾人特质,就是台湾很自由,也因此彼此尊重、甚至是保持距离的,没有因为住在隔壁房间就一定要关系很好。

为了把握与创造每个可以认识台湾人的机会,崔老师当时就决定一定要由自己主动出击去认识别人。

学语言最快的进步法就是与人交流

为了让自己的中文能够进步,崔老师在来台后就尽量不跟韩国人接触,从在语言中心的时期就开始和台湾人交朋友,当时即使没有金钱压力,也故意找都住台湾人的雅房,因为一旦大家是共用居住环境,盥洗、下厨、做家事等生活起居,就一定得踏出自己的房间才能完成。

崔老师当时还时常注意室友们的动向,对方开门,就赶紧也跟着出去打招呼,跟对方认识,甚至连找的房间都是刻意选最容易有人经过的位置,平常时除了睡觉时间外,也几乎都不关房门,有人经过时就可以和室友互动。

身边朋友就是我的行动中文字典

在那个没有手机的年代,住在隔成十几个房间的顶楼铁皮屋中,整层楼只能共用一个公用电话,为了早日熟悉其他室友,还只会讲一点中文的崔老师便开始抢着接所有打来的电话。

虽然没什么人会打电话来找自己,但自己却可以透过电话中向来电者询问「你找谁?」、「几号房?」等资讯,再去敲室友的房门通知有电话,借此将每个室友的「名字」、「房间」、「长相」都对应起来,慢慢的认识大家的样貌,再等到洗衣服或是做其他家事的时候,刻意去打招呼、进一步找话题聊天,如果不这样做的话,室友们彼此平常是视而不见的,而且自己是韩国人、断交后身份特殊,所以就用这样的方式制造机会变成朋友。

我看到对方洗衣服,我就跟着洗衣服、晒衣服、聊聊天、抓着对方不放,对方一讲到我不懂的单字,我就马上回房间拿我的笔记本和我的字典,一个个翻找和对方确认是不是这个词,然后就抄起来。

到最后,几乎每位室友都曾和崔老师彻夜畅聊过,不会因为隔天要上班上课而婉拒崔老师的拜访,崔老师对台湾真的有很多好奇,而身边的台湾人都很细心地向自己解释,提供很多台湾的资讯。

延伸阅读:选择来台湾是人生最对的事── 崔峼熲老师专访(上)

把握每个向别人学习的机会

崔老师另一个让自己的语言快速进步的独门秘诀,就是不论身在哪里,都一定要向别人搭讪。

崔老师笑着说自己是一个「路痴」,时常找不到方向,所以即便只是坐公车,也会尽量向别人问路、产生聊天的机会。很多人甚至就这样递给了崔老师名片、介绍自己工作地点,还向崔老师说「有需要可以打电话给他」。

我后来真的有打电话耶!对方还请我吃饭,台湾人怎么那么好?就好像对我一点排斥的感觉都没有!不论在哪都是如此。

「虽然如果我是现在的年纪,应该会被当成怪叔叔吧!」崔老师边回想当年的自己,边佩服自己年轻时的勇气。

回忆起刚来台湾的某一天,饿着肚子的崔老师来到了住处前的超商,想吃包子却没发现蒸汽机正在加热而上锁的崔老师,焦急地拉扯蒸汽机的盖子,店员见状便跑来阻止,并亲切地表达了「时间、还没」的意思。

于是,崔老师趁结帐时,直接向看起来也是学生的超商店员开口问道「你要不要跟我语言交换?你讲英文,我讲中文,好吗?」对方答应了,彼此成功交换电话号码,回去后也马上相约,就这样开始了语言交换的机会。

虽然在现在这个科技发达的年代,网际网路已经能帮我们解决大部分的问题,因此人与人当面请教的机会也渐渐变少,但不变的是,只要我们保持好奇心与勇于尝试的心态,就能慢慢累积令自己成长的养分。

把学语言变成最浪漫的事

因为自己一个人在家没有声音,会觉得不安与孤独,崔老师也特地准备了一台卡带式收音机,来安慰、弥补自己的孤独感,让自己的小小房间无论如何都一定会有个声音。

现在回想,我的年轻时代真的是好浪漫的!每天用walkman 和卡带来听中文,不管走路去哪都会戴上耳机听,就这样每天听台湾的收音机,不管听不听得懂都很开心。

就这样,睡前听、早上也听,听到后来也习惯在每天早上收听同一个电台节目,慢慢地也变得光是戴上耳机、听到主持人的浑厚嗓音,就很开心、很幸福。

看书、聊天、讲中文对我来说是一种疗愈

在回韩国当完两年的兵后,崔老师再次来到台湾念政大语言中心,因为打定主意未来要考中文系,所以每天都过着非常自律的生活。

每天早上八点,在语言中心上完三个小时的课,就马上到政大的图书馆开始做彻底的复习,沉浸在中文的学海直到图书馆关门,扣除短暂吃饭时间之外,几乎每天都在图书馆待超过8 小时。回家后再继续做作业、预习隔天的课,和室友们练习当天学到的中文、现学现用,而每天的最后必须是自己一个人独处、思考的时间。

我会反省、想想未来、回顾我的一天、计画我的明天。台湾很尊重「我的孤独」,如果我有其他安排、要闭关念书、甚至只是想独处,身边的人都会尊重我,不会强迫我一定要出来。在韩国会因为喜欢团聚,而希望我一定要参加,这也让我在台湾的自由感更加深刻。

政大和世新大学相距不远,所以崔老师的住处也有很多世新大学的室友,每天念书回家后和室友们聊天,结交各种类型的朋友,有外县市来的、和崔老师一样对台北还不了解的,也有很多朋友喜欢诗和音乐,生活充满思考的灵感。

他们喜欢骑机车载我到各处去玩,去河边、溪边弹吉他、唱歌给我听,还记得有次中秋节,那时的月亮又大又圆,朋友就对着我说「峼熲啊!我们中文有一句话:『月是故乡明。』你想家吗?家乡的月亮是最圆的!」虽然都是男生,但感觉好浪漫。

90 年代的浪漫青春,在台湾学中文的韩国人── 崔峼熲老师专访(下)

跟台湾人相处交流的过程中,学到了很多台湾人的亲切和温暖,想跟对方进一步沟通的心,也更激起崔老师学中文的学习欲求。也因为自己当时中文不够好,回想起过往有时候听不懂对方说的话,漏掉很多有趣的故事,觉得很可惜,如果能再次回到当时,崔老师想要把每一段对话都录下来,现在再听、再回忆。

废寝忘食、不修边幅都只是对中文的爱情展现

崔老师对中文十分着迷,谈起中文这个语言时的样子,就像在形容今生挚爱。一进到中文的世界,周边的事情都不管了,甚至有时会专注到不修边幅、废寝忘食的程度。

中文是很棒的语言,世界上有哪些语言能像这样把文字当成艺术品欣赏?虽然韩文也有,但没有中文这么有哲学和形音义的美感,甚至就好像在做表演艺术的样子。

即便崔老师已经钻研了中文这么久,仍然觉得自己对中文的了解还只是皮毛的程度,中文对崔老师来说,就像是一个永远学不完的领域,有越学越难的魅力,甚至决定了就算自己未来到了退休养老之时、就算已经七八十岁了,也要继续钻研中文。

现在对崔老师而言,最有成就感的,就是会说中文、理解白话文、甚至也能理解一些文言文,会了中文,就像透过语言而获得另一个看到世界的视窗,可以不分国界、不分时代的向每个与自己不同的智慧学习。

透过中文,就像搭乘着时光机,可以看到各个华人地区的生活样貌、可以和孔子、老子做朋友,感觉到他们的说话风格、他们的个性,如果崔老师不会中文,这些都是不可能的。

90 年代的浪漫青春,在台湾学中文的韩国人── 崔峼熲老师专访(下)

语言应该要能展现自己的声音表情

身为韩文教学经历丰富的老师、同时也是资深的中文学习者,崔老师注意到台湾人在讲中文时很容易受文字影响,习惯将语言文字化,甚至有很多同学在讲韩文时,还会用中文的节奏讲韩文,影响其他语言的学习。

广义的语言分「文」和「言」两种沟通系统,但中文是文字系统发展很深的语言,导致许多「说话」时的声音表情,容易随着文字发展越加丰富而变得没有生气。

文,也就是「文字」的沟通系统;言,则是「语音」的沟通系统,几乎所有的文明都是利用文字才得以流传、纪录,进而打下基础的,因为文字的记忆强过语言的记忆,文字从此获得威权地位,语言则变得相对弱势。

但崔老师认为,人与人之间第一手的沟通工具,其实应该是语言,若语言无法形成有效的沟通时才会使用文字,但受强大的文字文化影响的台湾人反而习惯让说话的声音系统附属在文字系统底下。

崔老师拿古典文学《诗经》来举例,《诗经》是在平民百姓所传唱的民间歌谣,最美丽的应是诗经本来的旋律,先被旋律所感动,再配合歌词所要传达出意境,两者结合在一起,才形成当时触动人心的作品,但在中文母语者学习国文的过程中,总是只有接触到诗词中的「文字歌词」,音乐和旋律因失传而被忽略了。

台湾人说话时被文字能量的强烈渲染之下,失去了本身旋律、节奏性的魅力,所以台湾人讲话时很习惯比较平调、温文儒雅,令崔老师感到十分可惜。甚至书念得越多的人讲话反而越平,就是因为高知识份子更容易被文字影响,把自己的语音也变得文字化,因此平淡无味。

反观韩文是比较属于语言性强大的语言,韩文字是在比较近的年代创造的,使用韩字的历史相对较短,因此仍然保有语言的节奏感与表情,说话时比较有丰富的表情与情感的表露,希望大家学韩语或其他语言时也要记得观察、学习他们声音里的表情。

所以我最近跟韩国朋友聚在一起时也是试着尽量摆脱这样说话也文字化的影响,找回自己讲话时的情感与表情,这才是谈话的「个性」。

专访的最后,崔老师期许有一天,大家能够慢慢找回语言的活力,在学任何语言时都把文字和说话的目的分开,单单一句「你吃饱了吗?」也能充满不一样的情绪与情感,沟通不再只是为了有意义的资讯交换而已,而是交流人与人之间的感情,语言真正的魅力就在这边。

90 年代的浪漫青春,在台湾学中文的韩国人── 崔峼熲老师专访(下)

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/26490.html

为您推荐