您的位置 首页 零基础英语

新年快乐日文怎么说,年前年后说法不同!

新年快乐日文怎么说,年前年后说法不同!自从明治维新之后,日本改过新历年,也就是称国历一月为「正月(しょうがつ)」,新年指的则是正月一号至三号的期间,除夕则是国立的十二月三十一日,日本人称为「大晦日(おおみそか)」。而日本人

新年快乐日文怎么说,年前年后说法不同!

自从明治维新之后,日本改过新历年,也就是称国历一月为「正月(しょうがつ)」,新年指的则是正月一号至三号的期间,除夕则是国立的十二月三十一日,日本人称为「大晦日(おおみそか)」。

而日本人就和台湾人一样,在新年期间会互道新年快乐,但道贺的用词有许多种,大家是否有发现,日本人在正月一日前后,会使用不同的道贺词呢?(推荐阅读: 【学日文必看】日文学习资源、管道优缺点懒人包!看这一篇就全懂)

其实日本人说的新年快乐有两种,一种是在新年(正月一日)前说的,另外一种,则是在一年的开始,也就是正月一日之后说的。

在十二月下旬到正月一日前,日本人会说「良(よ)いお年,如果是平辈或是熟一点的朋友,则可以省略后半的敬语,直接说「良年「祝福别人有美好的一年」或是「期待即将到来的好年」;正月一日之后,则会以来互相道贺,翻译成中文的话,意思是「平安地迈入新的一年」,则有「新的一年展开」之意,因此,新年送给朋友的贺年状上写的都会是。除了以上两种主要用法以外,如果觉得以上两种平假名的说法太难记,也可以直接说「新年,对于熟悉汉字的我们而言,应该会好记许多,其中是恭喜之意,则是敬语,在对平辈或晚辈道贺时可以省略,使用的时机也是正月一日之后。(推荐阅读: 【日本流行文化】 搞笑艺人,还不知道你就落伍啦! )

贺年状上除了可以写「以外,也可以题上以下这些祝贺词噢!

谨贺新年 きんがしんねん

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/26692.html

为您推荐