您的位置 首页 零基础英语

Pig是猪,Head是头,那你知道Pig-headed是什么意思吗?

大家都知道,Pig是“猪”Head是“头”那你知道 Pig-headed是什么意思吗?“猪头”?当然不是!那是什么意思呢?一起学习一下吧。“Pig-headed”是什么意思?其实,“Pig-headed”的意思是:顽固的;固执的;愚蠢固执的。例句:You're

大家都知道,

Pig是“猪”

Head是“头”

那你知道 Pig-headed

是什么意思吗?

“猪头”?

当然不是!

那是什么意思呢?

一起学习一下吧。

“Pig-headed”是什么意思?

其实,“Pig-headed”的意思是:顽固的;固执的;愚蠢固执的。

例句:

You're really pig-headed.

你真是个又蠢又固执的人。

Pig是猪,Head是头,那你知道Pig-headed是什么意思吗?

Big head ≠ 大头

先看看英英解释:If you describe someone as a big head, you disapprove of them because they think they are very clever and know everything。所以,“Big head”的意思是指:自负的人。

例句:

He's always boasting. He's such a big head!

他老是吹牛。真是个自负的家伙!

Pig out ≠ 猪走了

其实,“Pig out”的意思是:(像猪一样)大吃大喝。把Pig用在这里,是不是一下子就生动起来了。

例句:

Let's pig out.

让我们大吃一顿吧。

Lose your head ≠ 丢了你的头

“Lose your head”真正的意思是:失去理智;惊慌失措。

例句:

You'll be OK as long as you don't lose your head.

只要你保持理智,就没事。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/26890.html

为您推荐