您的位置 首页 零基础英语

到底要说sorry还是excuse me?「不好意思、失礼了、对不起…」等英文道歉用语一次掌握!

到底要说sorry还是excuse me?「不好意思、失礼了、对不起…」等英文道歉用语一次掌握!首先,我们先来区分两者正确的使用时机:Sorry使用时机:做错事后感到愧疚、后悔,因而表示歉意(apologize)接着要说难以启齿的事或不好的消息时(somet

到底要说sorry还是excuse me?「不好意思、失礼了、对不起…」等英文道歉用语一次掌握!

到底要说sorry还是excuse me?「不好意思、失礼了、对不起…」等英文道歉用语一次掌握!

首先,我们先来区分两者正确的使用时机:

Sorry

使用时机:

做错事后感到愧疚、后悔,因而表示歉意(apologize)

接着要说难以启齿的事或不好的消息时(something unpleasant to say)

造成对方不便,因而感到不好意思

表达遗憾的感觉、慰问(condolences)

委婉的拒绝

Example :

I'm sorry for making so much trouble.

对不起,我造成了这么多困扰。(犯错)

I am sorry, all flights are delayed.

不好意思,所有的班机都延误了。(不好的消息)

Sorry, could you please repeat that again?

抱歉,可以请你再说一次吗? (造成对方的不便)

I am really sorry to hear about your loss.

听到你损失,我感到很遗憾。(慰问)

I am sorry, I can't come today.

我很抱歉今天不能去。(委婉的拒绝)

Excuse Me

使用时机:

吸引别人注意(get someone's attention)的礼貌说法

请对方借过;让路(to get pass),像中文的「不好意思,请借过一下」

使用于失礼的行为之前,常用于中途离席或提前离开

不好意思,可以请你告诉我如何去银行吗? (吸引别人注意)

不好意思,可以请你移动一下吗? (借过;让路)

Excuse me, I'll be right back.

不好意思,我马上就回来(中途离席)

和外国母语者一起学习,学习更多英文的道地说法!

Pardon

常见的说法包括: Pardon? / Pardon me? / I beg your pardon?

使用时机:

做出令人不悦的行为或错事,而请求原谅(forgive)

造成对方的不便,因而请求原谅

赦免

提醒: pardon是较为正式(formal)的说法

请原谅我,我没注意到你的包包。(令人不悦的行为)

请原谅我,可以请你再说一次吗? (造成对方的不便)

新总统赦免并释放了一大批政治犯。(赦免)

[大比较] “Sorry” vs. “Excuse me”

Sorry通常在「犯错」的行为后使用,表示歉意;事后要求原谅:

此时”sorry”就比“excuse me”来的恰当

Excuse me通常在做「令人不悦、造成不便」的事情之前使用,有「事先告知、请求允许」的意味:

常见的是在拥挤的人群通过的情境,当你想要表达借过时, “excuse me”就比“sorry”来的恰当,因为此时你并犯错,而是先前告知要通过,请求允许而已。

※ 常见三者通用的情境:

当你没有听清楚对方的说什么,麻烦对方重复刚才的话时。

在此B是要求对方ˊ重复所说的话,此时的Sorry、 Excuse me、Pardon是三者通用的情形,而且要注意这里me的语调是上扬喔,这样听起来才有疑问的感觉。

和外国母语者一起学习,英文口说快速升级!

[补充] 「道歉」英文的说法

Apologize

因为apologize是不及物动词(不能直接连接受词),因此后面必须先加上介系词,才能接上人或事。

注:「不及物动词」后面不接名词或受词,中间必须加上副词或介系词。

用法一、 向某人道歉,加上介系词to

主词+ apologize to + 某人

用法二、 因为某种原因而道歉,加上介系词for

请帮我向你姐姐道个歉。

我很抱歉我没有准时赴约。

[10句超实用道歉句]

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/27149.html

为您推荐