4大区别法,西班牙文系动词ser和estar不再搞混!
首先,从文法定义的角度来看。Ser和estar是西班牙文中的系动词。系动词是用来说明主语的动词,它虽然有自己的意思,但并不完整,所以不能独立存在,必须要和跟在它后面的表语一起共同帮助说明主语的状态,性质,特征等等。
如果要在中文里找到一个比较类似的文法概念,我们可以拿「是」这个词举例,虽然中文文法中并没有明确系动词这个概念,但是当用「是」做动词的时候就等同于系动词的作用,一个完整的句子的结构是“A是xx”,而“A是”并不是一个完整的句子。
总而言之,西班牙文中的系动词ser和estar在使用时也要遵从类近的规则,我们需要用“A ser (或estar) xx”这样的结构(其中ser 和estar要根据时态和人称进行变位)。
那么,同样起到系动词的作用,我们什么时候用ser,什么时候用estar呢?讨厌文法概念的,直接看下面的用法举例吧!
1. Ser用来说明主语的性质,特征,属性等一般情况下不会改变的特点;而estar用来说明主语的状态,是可能随着时间而改变的。比如:
La mesa es azul. (桌子是蓝色的)
Mi madre es profesora. (我的妈妈是老师)
Ella es muy alta. (她个子很高)
La mesa está muy limpia. (桌子很干净)
Mi madre está cansada. (我妈妈累了)
Ella está muy contenta. (她很满足)
前三句里都用了ser,都描述了主语不会改变的特点,后三句中都用了estar,用来描述主语的状态,无论是「干净」,「疲累」还是「满意」,都是可能随着时间而改变的。
2. 选用ser和estar搭配de+名词这个结构时,也是要看de+名词结构是否表示状态。“Ser+ de +名词” 通常表达的是物主含义,”estar + de +名词”结构依旧表示可能会变化的状态。比如:
Este libro es de Luisa. (这本书是露易莎的)表示所属
El vino es de España. (这杯红酒是西班牙的)表示所属
Luisa está de viaje. (露易莎在旅行中)表示状态
3. 选用ser 和estar搭配para这个结构时,ser+para同样是说明主语性质的,表明主语的作用或效用; 而estar +para+动词原形表示马上要做某事,也就是表示准备好行动时的状态。请看例句:
Este pan no es para comer. (这个面包不是用来吃的)
Ella está para comer el pan. (她准备要吃面包了)
4. 因为ser说明主语不变的特点,而estar描述的是状态。那么请看下面两个近乎一样的句子,在意义上有什么不同呢?
Eres muy guapa.
Estás muy guapa.
第一个句子里用的是ser的第二人称「你」的变位形式,正在称赞对方很漂亮,是个美女。而第二个句子中用的是estar的第二人称「你」的变位形式,虽然也是赞对方漂亮,但是因为estar描述状态,所以可能是对方今天打扮得很漂亮,与平时不一样。如果不是这种情况的话,那潜台词就是她之前不漂亮!
最后,还需要说明一点,ser和estar也有不作系统词的时候,比如estar还有一个含义是「在」的意思,用来表示位置。
总之,我们要记住:ser和estar的本质区别就是前者说明主语不会变化的特点,而后者用来描述主语的状态,是有可能改变的。怎么样,分辨到两者了吗?