你身边有没有这样一个人:
无论你走到哪里,
她都可以陪你哭陪你笑,
无论你混成什么样子,
都会陪你一起走过生活的风风雨雨~
有一句话是这样说的:
True friendship comes when the silence
between two people is comfortable.
真正的友谊是两个人在一起,
哪怕不说话也觉得很自然。
这样的朋友才称得上闺蜜。
那么问题来了,
你知道“闺蜜”用英语怎么说吗?
马上来学!
Best friend forever
Best friend forever 永远的朋友,是个很经典的表达,字面意思是“永远的好朋友,一辈子的好朋友”。缩写形式为:BFF。可以表示好朋友, 不过体现不出真闺蜜的那种铁。
例句:
Although we fight we bicker, delight or even anger, you are my best friend forever.
吵架也好,斗嘴也好,开心也好,出气也好,你永远是我的最好的朋友。
Bosom friend
Bosom friend 意思是:密友;知己;闺蜜。男女都可以,亲密度比Best friend 都要近。
例句:
She is my bosom friend.
她是我的闺蜜。
Bestie
口语中,也常常会用Bestie表示“闺蜜”。
例句:
One of my bestie bought me this hat.
这顶帽子是我闺蜜买给我的。
“男闺蜜”英文怎么说?
掐指一算,你又想到另一种生物:男闺蜜。文艺一点的说法就是蓝颜知己。那英语又该怎么说呢?
例句:
Today, my close guy friend sets me up on a blind date.
今天我的男闺蜜给我安排了一场相亲。
“哥们”英文怎么说?
女人有闺蜜, 那男人也有“哥们”呀~ 哥们的英语可比闺蜜的简单粗暴:
buddy:伙伴,好朋友
dude:男人
pal:伙伴
bro:兄弟
homie:是homeboy的简称,表示死党,哥们
例句:
He's my homie. Please respect him.
他是我的哥们,请尊重他。
等等, 那女人也可以是男人的“哥们”呀?这类“哥们”叫:Ladybro: (女性)哥们 ladybro=lady+bro, ladybro意思是一个女性(lady),但是跟男人们的关系很铁,像个哥们(bro)
例句:
She's not my girlfriend. She's my ladybro.
她不是我女朋友,是我哥们。
如果单纯地想表达女性朋友就可以说:Girl friend:女性朋友 Girlfriend两词分开。 同样,Boy friend:男性朋友
例句:
He's not my boyfriend. He's just my boy friend.
他不是我的男朋友, 他只是我的一位男性朋友。