您的位置 首页 初中英语

No sweat!

英文原文:Everyone meets for lunch at noonPaul:Hey, Trev! How did the shopping go?Trev:“You ain't nothin' but a hound-dog...”Paul:Trev, are you OK?Trev:Of course I'm OK! I just bought a bunch of classic Elvi

英文原文:

Everyone meets for lunch at noon

Paul:Hey, Trev! How did the shopping go?

Trev:“You ain't nothin' but a hound-dog...”

Paul:Trev, are you OK?

Trev:Of course I'm OK! I just bought a bunch of classic Elvis records!

Paul:Aren't you lucky. The vintage-clock guy is driving a hard bargain. So I have nothing.

Trev:No sweat. Just go back and talk him down. Here comes Wei.

参考译文:

大家在中午集合吃饭

保罗:嘿,崔佛!血拼进行得如何了﹖

崔佛:你只不过是条猎狗……

保罗:崔佛,你还好吧﹖

崔佛:当然好!我刚买了一堆猫王的经典唱片!

保罗:你真好运。那个卖古董钟的人价格好硬。所以我什么都没买。

崔佛:小意思。就回去跟他拗到他降价。小薇来了

No sweat!

重点词汇:

No sweat.

小事一桩。

A: I need to get a visa for Taiwan.

我需要办去台湾的签证。

B: No sweat! Just go to the Taipei Trade Office.

小事一桩!去台北经贸办事处办即可。

a bunch of

一堆,一群

You guys are just a bunch of perverts.

你们这些人不过是一群变态而已。

You ain't nothin' but a hound-dog...

这是猫王歌曲《猎犬》Hound dog的歌词

My old hound dog just died.

我的那只老灰狗死了。

is_drive a hard bargain

某人做生意的条件或出的价格很硬

You really drive a hard bargain.

你真难搞定。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/28829.html

为您推荐