您的位置 首页 初中英语

Date a black guy!

英文原文:DJ:Everybody say ho! Everybody say ho-ho! Now scream!Nikki:Wow! You sure have changed from the shy wallflower!Wen:It's so fun here! Nobody laughs at my dancing. I really feel welcome! And Malik is so cool. I

英文原文:

DJ:Everybody say ho! Everybody say ho-ho! Now scream!

Nikki:Wow! You sure have changed from the shy wallflower!

Wen:It's so fun here! Nobody laughs at my dancing. I really feel welcome! And Malik is so cool. I think he likes me. But, I don't know...I've never dated a black guy.

Nikki:We always say, “once you go black, you never go back!”

Wen:Ha-ha! Well, I'll never go back to the same old Wen. But I am going back to dance with Malik. See ya!

once you go black you never go back!

参考译文:

DJ:大家一起说ho!大家一起说ho ho!现在尖叫吧!

妮琪:哇!你从害羞的壁花小姐变成另一个人了!

小雯:这里好有趣!没有人笑我的舞姿。我觉得很自在!而且莫力好酷喔。我觉得他喜欢我呢。但是,我不知道……我从来没和黑人交往过。

妮琪:我们总是说,"一旦你开始过黑人生活,你就回不了过去!"

小雯:哈哈!我变不回从前那个小雯了。但我会回去和莫力跳舞。待会见!

Date a black guy!

重点词汇:

once you go black you never go back!

(黑人俗谚)一旦你开始了解黑人,你就再也不想过从前的生活。表示黑人的文化是非常吸引人的。但这句话不只是指文化,由于有些人认为黑人的床上功夫了得,所以他们也会用这句话来表示「一旦你和黑人发生过关系,你就不会想再回去过从前的日子。」

Honey, once you go black, you never go back!

亲爱的,一旦你了解黑人,你就会爱上黑人了!

wallflower (n.)

壁花。指舞会中没有人邀舞,而枯坐一旁的人(尤指女生)

A: Don't be such a wallflower—get up and dance with me.

别当壁花——起来跟我一起跳舞。

B: Give me five minutes to rest. I'll be right there.

让我休息五分钟。我马上来。

See ya!

= See you! 再见

I'm going home. See ya!

我要回家了。再见!

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/28847.html

为您推荐