英文原文:
After the meal
Rich: Are you going to watch the Indy Five Hundred on TV this weekend?
Taylor:I'm not really into racecar driving.
Rich: You were when we were in high school. That, and baseball.
Taylor:Yeah, well, times change. Look at you-you're a father now. You can't say that you haven't changed.
Rich: True, but I still have to watch my baseball. The season's in full swing now.
Taylor:I mean, I know spring training's over, but I'm just not into all that.
Rich: Hello? Is the real Taylor in there?
参考译文:
餐后
李奇:你这周末要看印地安拿波里五百大赛车的电视转播吗?
泰勒:我其实对赛车兴趣不大。
李奇:我们高中时,你倒挺有兴趣的。除了那个外,还有棒球。
泰勒:对呀,时空背景变了。看看你——你现在是个爸爸了。你可别说你都没变。
李奇:的确,但是我还是非看棒球不可。现在球季正打得火热呢。
泰勒:我是说,我知道春季训练已经结束了,但我就是对那些不感兴趣。
李奇:哈啰,真正的泰勒在里面吗
重点词汇:
Indy Five Hundred
印地安拿波里五百大赛车。Indy是美国印地安那州首Indianapolis 的简称,这个「印地安拿波里五百大赛车」是全球最知名的年度赛车盛事。racecar 则是指赛车场上的「赛车」
I've never seen the Indy Five Hundred race.
我从未看过印地安纳波里五百大赛车。
That and....
除了(刚刚说的)那个,还有…。
My wife6 is here. That, and my job, will keep me in Taiwan.
我老婆在这。除了这之外,还有我的工作,都会将我留在台湾。