英语新闻:奥巴马提名费希尔为美联储副主席

英语新闻:奥巴马提名费希尔为美联储副主席Obama nominates Fischer as Fed vice chairmanWASHINGTON - US President Barack Obama on Friday nominated Stanley Fischer, the former governor of the Bank of Israel, as vice chairman

英语新闻:奥巴马提名费希尔为美联储副主席

Obama nominates Fischer as Fed vice chairman

WASHINGTON - US President Barack Obama on Friday nominated Stanley Fischer, the former governor of the Bank of Israel, as vice chairman of the Federal Reserve.

If confirmed by the US Senate, Fischer will succeed the Fed's vice chair Janet Yellen, who will replace Fed chairman Ben Bernanke to take the helm of the central bank in February.

英语新闻:奥巴马提名费希尔为美联储副主席

Bank of Israel governor Stanley Fischer, gestures as he speaks during a press conference in Jerusalem, Jan 30, 2013. [Photo/icpress]

Obama also nominated Lael Brainard, former US treasury undersecretary for international affairs, to serve as a Fed governor and renominated the current Fed governor Jerome Powell for a second term.

"These three distinguished individuals have the proven experience, judgment and deep knowledge of the financial system to serve at the Federal Reserve during this important time for our economy," Obama said in a statement.

The three nominations came at a delicate moment when the Fed has just begun gradually normalizing its monetary policy as the U. S. economy picked up in recent months.

In December, the Fed announced that it would start in January to taper its purchases of Treasury and mortgage-backed debt to a pace of 75 billion dollars a month from 85 billion dollars a month.

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/2914.html

为您推荐