您的位置 首页 英语阅读

黄昏

名篇听力编者按:每一个时刻所能捕捉的东西是有限的甚至每一段记忆所能缅怀的一切也是有限的DuskLooking into the sunset I can't help but noticethat despite her beauty,a sense of struggle and hopeless surround the sky .Deep

名篇听力

编者按:

每一个时刻所能捕捉的东西是有限的

甚至每一段记忆所能缅怀的一切也是有限的

Dusk

Looking into the sunset I can't help but notice

that despite her beauty,

a sense of struggle and hopeless surround the sky .

Deep inside you realize that this day is gone,

and everything that It had brought is lost forever.

Every thought,every action,every dream,every hope,

every sight,every sound is gone.

There is no chance of every being returned the same,

exactly the same.

For every moment has a limit to what it can capture,

Every memory has a limit to what it had retrieve.

And the colours in the sky try to entertain us.

one last act with painted smiles,

for they too know that nothing can be done to save the day.

So futile their attempt to comfort our fear of the night.

our horror as we try to find our way,

like children who wander into a forest and never return.

I am ingratiated by the sunset because of

her sensitivity as she tries to push the darkness

back for just a moment more.

But like so many times before....to no avail!

黄昏

参考译文

黄昏

凝望夕阳,我无法抑止地看到,

无论她是如何的美丽动人,

挣扎和绝望依然萦绕天幕,

内心深处,你明白今日已逝,

它所带来的一切也永远消失了,

每一脉思想,每一次行动,每一个梦想,每一线希望

每一幅景象,每一缕声音,都消逝而去,

一切都不可能还复如初,

和原来一模一样,

只因每一个时刻所能捕捉的东西是有限的,

甚至每一段记忆所能缅怀的一切也是有限的

而天空中的绮丽色彩努力让我们快乐起来,

最后上演的是五彩缤纷的微笑,

因为它们也知晓,做什么都无法留住时日,

它们想安慰我们对夜的恐惧,而又如此徒劳无益,

虽然恐惧,我们依然寻找出路,

宛若在林中的孩心,彷徨不知归路,

我满心欢喜,只因夕阳的敏感,

她竭力将黑暗推回,仅仅为了再多驻留一刻,

可却犹如以往,一切都无济于事....

词汇释义

1.retrieve [ri'tri:v] vt. 挽回,恢复,回忆,补偿 vi. 找回猎物 n. 取回,恢复

I should like to retrieve my umbrella which I left in the car.

我想取回我留在车上忘记带走的雨伞。

2.painted ['peintid] adj. 色彩亮丽的,华丽的

3.futile ['fju:tail] adj. 无效的, 无用的

As a whole our efforts did not prove to be futile.

总体说来, 我们的努力没有白费。

4.ingratiate v. 逢迎, 讨好

She quickly sought to ingratiate herself with the new administration.

她很快就试图使她自己获得新政府的欢心。

5.to no avail 完全无用

Joe tried to pull the heavy cart, but to no avail.

乔想拉那部笨重的大车, 但是拉不动。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/29494.html

为您推荐