A: Alright, so the first thing that you need to know about bowling is that you should never cross that line where the lane begins.
好的,打保龄球的第一件要做的事是不要越过这条线,这条线以外就是球的滚道了。
B: Why not?
为什么?
A: Because they polish and oil it to make the ball slide down. If you step there you will slip and fall.
因为滚道被打磨得很光滑并且有特别的油涂在上面,如果你踩在上面,你会很容易滑倒的。
A: OK, so I got my bowling shoes, my ball, our names on the scorecard, so now, how the heck do I play this?
好的,现在我穿上了保龄鞋,拿到了我的鞋,我的名字也在分数卡上了,怎么打保龄球呢?
A: You throw the ball down the lane and try to knock down all the pins. If you do, that is called a strike. If you don't knock them all down on the first try, then you get a chance to get the spare. After ten frames, we add up the points and see who has the most. Three hundred is a perfect score, but very hard to get.
你把球扔到滚道上,然后试着打中所有的瓶子。如果你做到了,就叫全中。如果你没有打中所有的瓶,然后还需要重打一次,也可以在第二次打中全部。十局后,我们累加分数,然后谁的分数最高。三百分是最完美的分数,但是很难达到。
B: Got it! OK, I'm gonna give it a go. Oh no! My ball went in the gutter!
知道啦!我要让球打到瓶。哦,不!我的球滚到沟里面去了。
A: I told you, its harder than you think. Now let a pro show you how it's done.
我说过,这要比你想象中的难。就把它当成是热身球吧。
cross 横过,越过
If people could fly, they could cross deep gorges and rushing rivers as easily as on smooth ground.如果人类可以飞翔,他们就可以如履平地一样的穿越深深的峡谷和湍急的河流。
slide down 下滑
The boys like to slide down banisters.男孩喜欢顺着栏杆往下滑。
knock down 推倒
See, I can even knock down walls with my kungfu.看见没,我用我的功夫把墙都撞倒了。
pin 保龄球的打倒瓶子 strike 第一次就能把瓶子打倒的状况
about this sport:
保龄球的起源也许可以追溯到公元前5200年的古埃及,人们在那里发现了类似现代保龄球运动的大理石球和瓶。在13世纪的德国教会里,流行着一种“九柱球”的游戏,来检验教徒对宗教的信仰程度。直到宗教革命之后,马丁路德统一了九瓶制,成为现代保龄球运动的真正起源。如今,保龄球已经成为现代社会中的一项时尚运动,流行于欧、美、大洋洲和亚洲一些国家。 保龄球,英文名是bowling,又称地滚球,它是在木板道上滚球击柱的一种室内运动。