Tina: You are still a student?
Li Ming: Yes, but I will graduate from the Shanghai Finance and Trade school next month.
Tina: Are you sure you can be a successful cashier?
Li Ming: I'm sure. You know my major is statistics and I get excellent records in all of the courses I have taken.
Tina: That's only for your theory foundation. I am afraid if you have ever handled large amounts of cash before?
Li Ming: Yes, my father runs a business so I have opportunity to work in the finance department every holiday.
Tina: Good. I think you'll make a good cashier.
Li Ming: Thank you.
蒂娜:你现在仍是一名学生吗?
李明:是的,但我下个月就将从上海经贸学校毕业。
蒂娜:你有信心成为一名好的出纳员吗?
李明:有信心,因为我学的是统计学专业,并且在所有的课程中都取得了非常好的成绩。
蒂娜:那只是你的理论基础。我所担心的是你从前是否管理过大量的现金?
李明:我接触过。我的父亲有自己的生意,所以每个假期我都有机会在父亲商店的财务科帮忙。
蒂娜:很好,我认为你会是个好的出纳员的。
李明:谢谢。
求职锦句:
1. In your opinion, what is the future of the foreign-funded bank in China? 你认为外资银行今后在中国的发展前景如何?
2. As a cashier, you must be both fast and accurate with figures. 作为一名出纳员,处理账目你一定要既快又准确。
3. I'm responsible for foreign exchange settlement. 我负责外汇结算。