The boss will come in a jiffy.
老板马上就到了。
in a jiffy直译过来就是:“在瞬间之内”,这个短语的正确意思是:“立刻,马上”。因此,当美国人说"The boss will come in a jiffy."时,他/她要表达的意思就是:"The boss will come at once."、"The boss will come right away."、"The boss will come in a moment."。
情景对白:
Jane: Why are you all in such a hurry? What's going on?
简:你们为什么都这么着急?出什么事了吗?
Shirley: Don't you know? The boss will come in a jiffy. He's going to inspect our work.
雪莉:难道你不知道吗?老板马上就要到了。他要来检查我们的工作。
搭配句积累:
①When will the boss arrive at the airport?
老板什么时候到达机场?
②Pay attention please, everybody. I have something to tell you.
大家请注意了,我有事要通知。
③Put down your work at hand, everyone.
大家把手头的工作先放一放。
④I want to discuss it with the boss as soon as possible.
我要尽快跟老板讨论这件事。