您的位置 首页 英语阅读

满堂彩

It brought down the house.(演讲)赢得了满堂喝彩。bring down the house直译过来就是:“击垮一座房子”,这个短语的正确意思是:“获得满堂掌声,博得满堂喝彩”。因此,当美国人说It brought down the house.时,他/她要表达的意思

It brought down the house.

(演讲)赢得了满堂喝彩。

bring down the house直译过来就是:“击垮一座房子”,这个短语的正确意思是:“获得满堂掌声,博得满堂喝彩”。因此,当美国人说"It brought down the house."时,他/她要表达的意思就是:"The house was full of applause."、"All people were cheering for him."。

满堂彩

情景对白:

Terry: have you heard the speech delivered by our president?

泰瑞:你听到我们董事长的演讲了吗?

Benjamin: Do you mean the one about the new strategy? Oh, marvelous! It brought down the house.

本杰明:那个关于新策略的演讲吗?噢,太棒了!博得了满堂喝彩。

搭配句积累:

①The presentation given by the manager was a totally success.

经理做的那个报告真是太成功了。

②What's the response to the wage guarantee system you proposed in the meeting?

你提出的那个薪水保障制度,会议上反响如何?

③How about your presentation in the meeting?

你在会上的发言如何?

④What's the audience's response to your presentation?

对于你的发言,大家是什么反应?

单词:

marvelous adj. 了不起的

Your conception for the future of our company is marvelous.

你对我们公司未来的设想太精彩了。

People say there is a marvelous view of a poetic yet bustling life at the Bund just at dawn.

人们说外滩黎明的景色不同凡响,既富有诗意又活跃热闹。

My best congratulations on your marvelous discovery .

让我热烈祝贺你的伟大发现。

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/30965.html

为您推荐