生 活 费 用
Part One: expressions
1. We need to figure out how much money we’re spending.
我们得算算我们要花多少钱。
2. I think we could be saving more.
我想我们得存一些钱。
3. That means we don’t have any receipts for $225.
就是说我们支付的225美元没有收据。
4. Where do you think we can save more money?
你觉得我们什么地方可以省些钱?
5. We could eat in more.
我们可以多在家吃饭。
6. That sounds fair.
这样才公平。
7. I want to move out.
我想搬出去住。
8. What kind of job did you find?
你找到了什么工作?
9. Get a job.
找个工作吧。
10. If I’m going to live on my own, I have to be independent.
如果我要自己一个人住,我必须学会独立。
Part Two: Dialogues
1.Costs 花费
A: We need to figure out how much money we’re spending and what we’re spending it on.
B: Why?
A: Well, I think we could be saving more.
B: Really, well, o.k. Get the receipts out.
A: Let’s see. We spent $700 dollars for our home loan payment, $400 on groceries, $75 on utilities, $250 on gasoline, $100 on books, and $300 on entertainment last month.
B: That’s $1825.
A: We put $500 into the savings account, and $750 into our stock account.
B: $3075. Our paychecks our $3300, combined. That means we don’t have any receipts for $225.
A: Right
A: 我们要算算我们花了多少钱而且都花在什么地方了。
B: 为什么?
A: 哦,我想我们该多存一些钱了。
B: 真的,哦,好的。把收据拿出来。
A: 让我看看。上个月有房屋贷款700元,食品杂货400元,家具75元,汽油费250元,书100元和300元的娱乐消费。
B: 总共是1825元。
A: 我们存了500元到储蓄账户。还存了750元到资本账户。
B: 那就是3075元。我们的薪水加起来是3300元,那意味着有一项225元的支出没有收据。
A: 对。
2. Setting a Budget & Financial Plan 建一个预算和财政计划
A: O.K. So, where do you think we can save more money?
B: Well, we could eat in more. That $300 for entertainment is mostly going to restaurants.
A: Yeah, that’s a good idea, and you like to cook. What about the books?
B: No, I need my books.
A: Come on, if we save more money we can retire earlier, and you’ll actually have time to read all those books you buy.
B: Well, what about the $50 you spent on a shirt? You could’ve gotten something for less.
A: O.K. Let’s compromise, if you agree to only spend $75 on books, I’ll agree to only spend $40 for my next shirt.
B: All right. That sounds fair.
A: 好,那么,你觉得我们可以在哪些方面省钱?
B: 哦,我们可以多在家里吃饭。300元娱乐费大都花在餐馆了。
A: 是的,这个主意不错,况且你也喜欢做饭。那么书呢?
B: 那个不行,我得买书。
A: 算了吧,如果我们多存些钱就可以早一点退休,那样你才有时间看完你买的所有书。
B: 那么,你50元买一件衬衣呢?你可以买件更便宜的。
A: 好了,我们妥协吧。如果你同意买书只用75元的话,我同意下一件衬衣只用40元。
B: 好的,这样才公平。
3.Living an Independent Life独立生活
A: Mom, I want to move out.
B: Hey, sounds great to me, kid. What kind of job did you find?
A: Job?
B: Yes, job. If you’re going to live on your own, you have to pay for rent and everything else.
A: I thought I could just get you and Dad to pay for an apartment. I found a cheap one.
B: When you move out, your father and I aren’t paying your rent, young man. Get a job.
B: You’re right. If I’m going to live on my own, I have to be independent.
A: Well, the newspaper is over there. Look in the want ads, but I don’t know what you’re going to find without a college degree.
A: 妈妈,我想搬出去住。
B: 嘿,听起来到很不错,孩子,你找到了什么工作?
A: 什么工作?
B: 是呀,工作。如果你想一个人住,你必须自己付房租,还有所有的一切。
A: 我想让你和爸爸来付房租,我就找间便宜点的。
B: 你搬走的话,年轻人,你爸爸和我是不会给你付房租的,找一个工作吧。
A: 没错。如果要一个人住的话,我要学会独立。
B: 哦,那边有报纸。看看招聘专栏,但是我不知道没有大学文凭你可以找到什么工作。
Part Three: Substitution Drills
1. A: We need (to figure out/ calculate/ find out) how much money we’re spending.
B: Why?
我们得(算算/计算/算一下)我们花了多少钱。
为什么?
2. A: I think we could be (saving more/ spending less/ putting more money away).
B: All right. Get the receipts.
我想我们要(多存点钱/少花点钱/留点钱备用)。
好的,把收据拿来。
3. A: That means (we don’t have any/ there aren’t any/ we need) any receipts for $225.
B: Right.
这就是说(我们没有/这儿没有/我们需要)225美元的收据。
对。