以前,由于人们缺乏科学知识,所以便认为“心脏”是灵魂、思维和感情的中枢,因此在很多国家的语言中便出现了大批围绕“心脏”而形成的俗语。汉语中有关“心”的成语和习语多至数以十记,在这方面,英语也不遑多让。下面是一些常用的短语:
to break someone's heart 使某人伤心
to cry one's heart out 伤心欲绝
to eat one's heart out 忧伤过度
to learn by heart 铭记于心
to lose heart 意气沮丧
to pluck up one's heart 鼓起勇气
to have one's heart in one's mouth 吓了一跳
to have one's heart in the right place 好心好意
to have one's heart in the wrong place 心怀叵测
to set one's heart at rest 放心
to take heart 振作精神
kind-hearted 心地慈祥的
warm-hearted 热情的
hard-hearted 铁石心肠的
faint-hearted (=chicken-hearted) 胆小的
heart-to-heart 坦白的、亲切的
in one's heart of heart 在内心深处
a heart of gold 道德高尚的人
a heart of oak 果断的人
heart and soul 全心全意地