借助美国偶像(The American Idol)的节目形式,超女,快男,我型我秀等大型选秀节目(talent show)在国内火了起来(win popularity),无数梦想做明星的人(star-wannabe)为之着迷.一轮轮的海选(audition),PK,一轮轮的观众投票,捧红了一些明星,可也倒了观众的胃口(lose appeal).对于这种缺乏原创性(originality)的节目,制作人是不是该想些新招来娱乐大众(entertain the general public)呢?
The producer of "super girl" is very smart to copy the program form from "The American Idol", which is quite fresh and eye-catching for mainland audiences.
"超级女声"的制作人真聪明,学来了"美国偶像"的新鲜的节目形式,很吸引大陆观众.
He got booed after his first audition but he did not give up.
海选时刚出场表演他就被淘汰了,但他并没有放弃.
He had barely survived the audition and finally got a chance to advance in the contest.
海选中,他险遭淘汰,但最终赢得晋级的机会.
In the audition, he has won popularity among the audience.
海选过程中,他的人气大增.
I just fear that my fovorite contestant might be knocked out.
我担心自己最喜欢的选手会被淘汰.
Who knows which candidate will make it to the final?
谁知道最后哪位选手会拿冠军?
He really did a great job in the finale, especially in the PK round.
他决赛的表现真的很好,尤其是PK那一轮.
The majority of the audience cast their votes for him.
大多数观众都给他投了票.
The host announced that he won it all.
主持人宣布他获得冠军.