您的位置 首页 英语口语

“在眼皮子底下”用英语怎么说?

我们中国人想说明东西很近,常说:“ 瞧,不就在你眼皮子底下吗?” 而美国人说什么呢?还是先看看下面的对话吧。A: What’re you doing, Steve?B: I’ve been looking for my grammar book here and there.A: It’s on the table, just r

我们中国人想说明东西很近,常说:“ 瞧,不就在你眼皮子底下吗?” 而美国人说什么呢?还是先看看下面的对话吧。 

A: What’re you doing, Steve? 

“在眼皮子底下”用英语怎么说?

B: I’ve been looking for my grammar book here and there. 

A: It’s on the table, just right under your nose. 

大家看到对话中的那个词组了吗?对了,under one’s nose,意思就是“ 一样东西离你很近,就是没有注意到”。 

下面我们看看,还有什么情况我们可以应用这个词组。 

1 )你竟敢在老师的眼皮子底下看小说? 

How can you dare to read a novel under the teacher’s nose? 

2 )那两个窃贼偷了画,就在警卫的眼皮子底下拿了出去。 

The two thieves stole the paintings and took them out just under the guards’ noses. 

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/34098.html

为您推荐