王冠中香格里拉脱稿演讲抨击哈格尔安倍

王冠中香格里拉脱稿演讲抨击哈格尔安倍参与亚太安全论坛的中国代表中最高级别军官中国人民解放军副总参谋长王冠中香格里拉对话上发表演讲,脱稿抨击安倍和美国国防部长哈格尔。他说:安倍和哈格尔的演讲给我的感觉是他们一唱一和,他们相

王冠中香格里拉脱稿演讲抨击哈格尔安倍

参与亚太安全论坛的中国代表中最高级别军官中国人民解放军副总参谋长王冠中香格里拉对话上发表演讲,“脱稿”抨击安倍和美国国防部长哈格尔。他说:“安倍和哈格尔的演讲给我的感觉是他们一唱一和,他们相互支持相互鼓舞,利用香格里拉对话的发言优势向中国发起挑衅。安倍的发言重点针对中国,不管他有没有点名,如何包装,我相信所有听众都听得出来针对中国。安倍是明里暗里、旁敲侧击地攻击中国。哈格尔的演讲重点也是针对中国,所有听众都能感觉到。”

Wang Guanzhong, the highest ranking military official in the Chinese delegation at an Asia-Pacific security forum, started his speech by highlighting the common aspiration for a utopia with the same name as the event: Shangri-La.

However, the deputy chief of the General Staff of the People's Liberation Army didn't continue with his mild comments as planned on the last day of the Shangri-La Dialogue in Singapore.

The lieutenant general diverted from the script about midway through the speech, saying he felt forced to respond to Tokyo and Washington's finger-pointing at China.

Japanese Prime Minister Shinzo Abe opened the forum on Friday night with a high-profile speech full of thinly veiled comments targeting China.

US Defense Secretary Chuck Hagel went further on Saturday, directly accusing China of "destabilizing" the South China Sea and by backing Tokyo's pursuit of a more muscular military role as a counterweight to Beijing.

"The speeches made by Mr Abe and Mr Hagel gave me the impression that they were coordinated with each other, they supported each other, they encouraged each other and they took the advantage of speaking first at the Shangri-La Dialogue and staged provocations and challenges against China," Wang told defense, military representatives and scholars from 27 countries.

Calling such rhetoric "unacceptable" and "unimaginable", Wang said: "China has never taken the first step to provoke trouble. China has only been forced to respond to the provocative actions by other parties."

When responding to the "nine-dash line" in the South China Sea, one of the many questions he received after the speech, Wang questioned the US motive for criticizing China, saying Washington should first abide by international laws by ratifying the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS), a document Beijing has ratified.

"When will the US ratify the UNCLOS?" Wang asked.

Wu Shicun, president of the National Institute for South China Sea Studies, said Wang sent a message that a growing China is not a threat to the world. On the contrary, it firmly safeguards regional stability.

Li Cheng, director of the John L. Thornton China Center at the Brookings Institution, is worried that the bilateral relationship has been moving in the wrong direction lately.

With recent events such as US government's espionage charges against five PLA (People's Liberation Army) officersas well as recent rhetoric, the US-China relationship is moving toward a wrong and very dangerous direction,Li said.

Zhu Zhiqun, director of the China Institute and a professor of political science and international relations at Bucknell University in Pennsylvania, said the unusual confrontational rhetoric doesn't augur well for the bilateral relationship.

Zhu believes part of the reason is that US President Barack Obama has been attacked at home for being inexperienced in foreign policy and the latest prison exchange with the Taliban made him even more vulnerable.

"With mid-term elections coming soon, US policy toward China may become tougher, at least in rhetoric.On the other hand, the Xi Jinping administration is still consolidating power and cannot afford to appear weak internationally," Zhu said.

"So political tensions between China and the US may rise in the near future. One should not underestimate the difficulties in establishing the so-called "new type of big power relations" between the two sides. The bottom line is that problems associated with the global power transition are plaguing the two nations now,"

Issues involving China, the US and Japan took center stage at the three-day meeting in Singapore.

Zhou Qi, a senior researcher at the Chinese Academy of Social Sciences, said Washington is using the territorial rows between China and the Philippines and Vietnam to challenge China and seek regional support for its Asian rebalancing policy.

Geoffrey Till, emeritus professor of maritime studies at King's College London, said the US is pursing "a very delicate balance" as it supports its allies obliged by treaties, but it also avoids tosee conflicts in the region.

Despite the unusually strong language directed toward each other, Wang and Hagel dedicated part of their speeches to calling for improved military ties.

Bonnie Glaser, senior advisor for Asia at the Center for Strategic and International Studies, said no one should be surprised by the fact that the US and China have differences.

Glaser said problems should be discussed in the open sometimes, especially when the problems affect and involve other nations.

"That is the case with the South China Sea. The need to abide by international law, and avoid use of force and coercion was a message voiced by many nations, not just by the US and Japan," she said.

Lori Forman, a professor at the Asia-Pacific Center for Security Studies in the US, said open conversation is the key to managing differences and maintaining stability.

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/3417.html

为您推荐