恐怖组织ISIS公布了名为“给美国的第二条消息”的视频,视频中美国记者史蒂芬•索特洛夫被斩首。
The video also threatens the life of British captive, David Haines.
他们还在视频中威胁要处死英国人质大卫•海恩斯。
Sotloff speaks to the camera before he is killed, saying he is “paying the price” for U.S. intervention.
索特洛夫被杀前对着镜头说,他为美国的干涉“付出代价”。
The masked ISIS figure in the video speaks to U.S. President Barack Obama, telling him, “Just as your missiles continue to strike our people, our knife will continue to strike the necks of your people.”
视频中蒙面ISIS成员对美国总统奥巴马说,“正是因为你们的导弹还在袭击我们的人民,所以我们的匕首将继续刺向你们的脖子。”
Last week, Sotloff’s mother Shirley Sotloff released a video pleading with ISIS leader Abu Bakr al-Baghdadi not to kill her son.
上周,索特洛夫的母亲雪莉•索特洛夫发布了一段视频恳求ISIS首领巴格达迪不要杀死她的儿子。
“Steven is a journalist who traveled to the Middle East to cover the suffering of Muslims at the hands of tyrants. Steven is a loyal and generous son, brother and grandson,” she said. “He is an honorable man and has always tried to help the weak.”
她说,“史蒂芬去中东是为了报道被暴政欺压的伊斯兰信徒。他是个忠诚慷慨的好儿子、好兄弟、好孙子。他品德高尚,总是帮助弱小。”
Sotloff appeared last month in an ISIS video showing the decapitation of another American journalist, James Foley. The militant in the video warned that Sotloff’s fate depended on what President Barack Obama did next in Iraq.
上月ISIS公布的另一美国记者詹姆斯•福莱的斩首视频中,索特洛夫也有出现。视频中的武装分子警告道,索特洛夫的命运取决于接下来奥巴马将如何对待伊拉克。
Steven Sotloff disappeared while reporting from Syria in August 2013, but his family kept the news secret, fearing harm to him if they went public.
2013年8月,史蒂芬•索特洛夫在叙利亚采访时失踪,但他的家人因担心会给他带来麻烦,故而并未公开此事。
Out of public view, the family and a number of government agencies have been trying to gain Sotloff’s release for the past year.
过去一年里,他们和政府机构展开秘密救援行动,试图让索特洛夫获释。