I am losing you 手机没信
I am losing you 手机没信号
lose [luːz] 不明白;听不见;弄不明白
释义:to fail to get, hear or understand sth
lose有听不清和理解不了的含义,打电话时说的I am losing you可以理解为信号不太好了我听不清你说什么了。
the signal is weak/bad 信号弱;信号差
bad connection 信号不好
signal是信号,所以网络信号差可以用the signal is weak表示。
We are walking in the suburban street
and I am losing you.
我们正走在郊区的街道上,
而且我手机没信号了。
I lose it≠ 我失去了
lose it 失控;发狂;发怒
lose是遗失,但lose it并不是丢了东西,而是失去了理智,真正意思就是情绪失控了。lose it常形容某人突然大哭大笑或大喊等情绪崩溃的瞬间。
lose your lunch
lose your lunch也不是把你的午餐弄丢了,真正的意思有一点点恶心,表示呕吐,you are going to lose your lunch就是你快要吐了。
Sara is usually a calm girl,
but she lost it after being dumped.
萨拉平常是一个沉着冷静的人,
但被甩后,她的情绪失控了。
自己的信号不好可以说the signal is bad,那么别人的信号不好应该怎么表示呢?
You are breaking up 你信号不好
break up [ˈbreɪk ʌp]
(因为信号受到干扰)声音断断续续
break up有关系破裂的含义,多用于夫妻离婚和恋人分手。
其实,break up还可以表示声音断断续续,特指信号不好的情形。
信号不好一般发生在通话过程中,应该用现在进行时,you are breaking up就是你信号不太好,不要翻译成你在闹分手哦。
You are breaking up,
I will call you back soon.
你的信号不好,我等会再给你回电话。
比掉信号还气人的就是断网了,我的网断了可以说My Internet broke吗?
断网掉线英文怎么说?
get cut off 掉线
cut off是中断的意思,切断电话、断电和断网都可以用cut表示,get cut off就是掉线了,停电可以说power cut。
The Internet was down 断网了
The Internet dropped 网络断了
网断了的英文很简单,既可以用down,也可以说drop。上述两个句子里的Internet可以替换成connection。
Sorry,I got cut off just now.
Could you send this file to me again?
抱歉,我刚刚掉线了。
这份文件可以再发我一次吗?
打电话必备英文表达
Hello, this is Jerry.
你好,我是杰瑞。
May I speak to John?
我可以和约翰通电话吗?
I will get him.Hold on please.
我去叫他,请稍等。
I am sorry.John is out of the office today.
抱歉,约翰今天不在公司里。
Would you like to leave a message?
你需要留言吗?
Do you know where I can reach him?
你知道哪儿能找到他吗?
It is nothing urgent. Thank you ,good-bye.
没什么要紧事,谢谢您,再见。
I am sorry. I did not catch what you said.
抱歉,我没听清你说了什么。
Could you speak a little louder?
你能大声一点吗?
Would you slow down, please?
请说慢一点好吗?
Excuse me,could you repeat it?
不好意思,你可以重复一遍吗?