你常会觉得很多字很混淆吗?的确,很多英文字看起来很像,听起来更像!所以我们常会搞不清楚。今天我们要来看看另外一组容易搞混的字,并了解它们之间的差别。
Sensible
这个字可以用来描述某个人是明智的、会做出符合逻辑的判断,而且不冒险。例如:
Sam is very sensible with his money. He likes to save it and doesn't invest in high-risk shares.
(Sam处理他的金钱非常理智,他喜欢存起来并且不做高风险投资。)
通常sensible 是表示正面意义的形容词。所以,当一个人被视为sensible,则有被肯定的意思。此外,有时候当我们开玩笑认为别人很无趣时,使用sensible 则是一种友善的表达方式,例如:
Sam : I can't come to the party tonight.
Steve: Come on, Sam. You should come. Don't be so sensible.
Sam : 我今晚没办法参加派对。
Steve: 来吧,Sam!你应该来的,不要这么不给面子。
Sensitive
当在谈论人的个性时,可以是正面或负面的意思,表示敏锐或敏感。例如 :
I love Simon, he's so sensitive. He really understands my feelings and doesn't say anything to upset me.
(我喜欢Simon,他非常的敏锐,可以真正了解我的感受,而且不会说出任何让我不高兴的事。)
这句话是对Simon 正面的评论,接着,让我们来看看sensitive 的负面用法,例如:
Lucy is so sensitive. It's very easy to upset her.
(Lucy好敏感喔!她很容易不高兴。)
除此之外,sensitive 还可以用来表示身体的敏感度,例如:
I have sensitive teeth; they hurt if I try to eat something very cold or very hot.
我的牙齿很敏感,我如果吃了很冰或是很热的东西,就会痛。
所以我们总结一下:
Sensible:当一个人很理智,能够做出很好的决定,并且不喜欢冒险的时候,可以使用sensible 来表现。
Sensitive:
– 如果一个人可以非常了解其他人的感受就是很sensitive
– 常常不高兴的人他们也很sensitive
– 身体的部位很容易敏感也可以是sensitive