当我们在撰写邮件时,很容易用语会太过直接,这可能会让读取邮件的人感受不佳或是带来冒犯。表达感谢能让你的信件内容更有礼貌、更人性。但是,表达感谢的最好方法是什么呢?从下面的英语邮件中找出答案吧!
第一个方法是在邮件的开头直接表示谢谢,使用这种方式做开头是个极佳的方式,能让收件人感到愉悦,如果你想让收件人以后再次提供你帮助的话,这么做是很重要的。
Thank you for contacting us
如果有人写邮件询问你们公司服务时,就用这句话开始你的邮件内容,表达你对来信者的感谢。若能与介系词 about 或 regarding 连用,也是介绍邮件主题的好办法。例如:
Thank you for contacting us regarding our current products and prices.
Thank you for your prompt reply
当一位客户或同事在短时间内回覆了你先前的邮件时,透过表示 Thank you for your prompt reply 让他们知道并谢谢他们。如果他们的回覆并不是很即时,只要把 prompt 拿掉就可以,或者,你也可以说:Thank you for getting back to me.
Thank you for the information
如果你向某些人询问一些资讯,他们花时间回信给你,你就可以说 Thank you for the information 以表达你感谢他们为你所做的。你也可以使用 about 或 regarding 来指具体提供的资讯。比如:
Thank you for the information about your current pricing.
Thank you for all your assistance
如果某些人不怕麻烦地帮助你了,一定要感谢他们!如果你想具体地提到他们为你做的事,就在 Thank you for all your assistance 后再加上 I really appreciate your help in resolving the problem.
Thank you for raising your concerns
就算你的客户或主管写信表达他们对于你工作的担心,你也可以谢谢他们。这能体现出你重视他们的意见并会认真对待他们提出的问题。或者,你也可以说:Thank you for your feedback.
在邮件的开头表达感谢是为了谢谢收件人先前的行动(协助),在邮件的末尾表达感谢往往意味着谢谢收件人未来的行动(协助)而提前表达你的谢意,这能够使你获得积极的回应。
Thank you for your kind cooperation
如果你需要收件人帮助你某些事,那么就提前谢谢他/她的协助。你可以在句子中加上 in advance,你可以说:
Thank you in advance for your cooperation.
Thank you for your attention to this matter
与上一个短句类似,这个句子表示你感谢收件人进一步的帮助。同时,也表明你提出的请求是很重要的,希望收件人特别留意。
Thank you for your understanding
这个句子并不是感谢收件人理解了你的邮件内容,我们用这句话来提前表达感谢,在于如果我们做了或要求了某件可能给收件人带来不便的事。
Thank you for your consideration
当你要求某件事或某个机会时可以使用,比如:申请一个新工作,就可以把这句话写在邮件末尾。
Thank you again for everything you’ve done
这句用在邮件末尾时,会与前面提到的句子有一点不同。如果你已经在邮件开头感谢了收件人,但你想再次感谢他/她在过去所做出的努力时,再使用这句话。
现在,你知道如何在英语邮件中表达感谢了,剩下的就是你想对谁表示感谢了。