你是否注意到每一天都有新字被发明呢?
英文文法不需要大幅编修,但是字典每一年都得为新字改版(难怪越来越厚),什么「林来疯」Linsanity,「自拍」selfie,「英国脱欧」Brexit 等等都逐一编入牛津字典,而后面排队的新字还很长呢!
在这些新字中,最难精准翻译的就是俚语了,因为俚语的形成跟当地的文化环境有关,即使两国说的是同一种语言,也未必习惯彼此的独特用语。
好比美国人很少讲英国人的 bloody(It’s bloody cold. 这天气冷死人了)
英国人也不说美国人的 helluva(I have a helluva headache. 我的头痛死了)
台湾人也有自己喜欢的用语,外国友人只要在台湾待个几天,就会常常听到媒体和民众爱挂在嘴上的口头禅,我们来看看英文要怎么说:
好厉害 good, kick butt(讲 kick ass 也行,但比较不雅)
Jason kicks butt. He fixed all the computers with just a few clicks.
He is really good!
杰生好厉害哦,敲几下滑鼠,就修好所有的电脑了,他真的很厉害!
(kick butt:踢屁股。表示技艺高超到踢走了同业,也有教训竞赛对手的意思。)
逊毙了 lame, weak, lousy
Those adult players lost the ball game to a bunch of kids.
How come they are so lame?
大人球员竟然输球给小孩子,他们怎么这么逊啊? 。
(lame:跛脚无力的。a lame duck:跛脚鸭 也常用来形容票数不足,连任失败的无能政治人物。)
傻眼 astonish, astound
Her crazy behavior made us astounded.
We watched her crazy behavior with astonishment.
她怪异的行径让我们看了都很傻眼。
(astonished / astounded:感到大为惊骇,觉得惊奇的)
龟毛 anal retentive, fussy
His supervisor is so anal retentive. He’s always looking into the details that might be unnecessary and asking everything done absolutely perfectly.
他的上司很龟毛,一直查看没必要的细节,还要求每件事都要绝对完美。
(anal retentive:处于肛门期的。根据精神分析学家佛洛伊德 Sigmund Freud,他主张人类行为可分成数个阶段,肛门期的历程可能会造成一个人过于执着于细节和整齐,虽然 anal retentive 一词源自学术界,但其实是满常用的英文哦。)
难搞 / 公主病 high-maintenance, handful
Jay’s girl friend is such high-maintenance. It’s hard to keep her happy.
杰的女友超难搞的,要让她开心很难。
(maintenance:维护保养。就像名贵跑车一样,需要花大钱或很多心思才能让公主和王子满意啊。)
Her little son is a bit of a handful, he’s playing tantrums all the time.
她的小儿子有点难搞,常常闹脾气。
(handful 当名词也是指难搞的人,尤其是爱制造麻烦又不受控制的孩子。)
还想知道怎么用英语表达更多的台湾俚语吗?欢迎你免费试听,并加入我们的课程,活化你的英语应用能力,报名 EF English Live 线上英语课程就趁现在!
EF English Live 学英文最好的方式
为了符合专业职场人士需求,EF English Live 整合多项先进多媒体技术,搭配 专业线上 英文老师 ,设计一套最适合学员的 线上英语学习课程 。不论学员想学习商用英语、生活英语、旅游英文、或是对多益TOEIC线上课程、托福TOEFL线上课程相关的主题,都有对应的课程。现在就开始学英文改变自己吧!